Inépuisables lectures de Kafka
Franz Kafka est l’un des phares de la littérature du XXe siècle. On ne cesse de le lire, de le relire, de s’imaginer que l’on pourrait en épuiser les significations. Les lecteurs ne peuvent que tenter d’en éclairer un pan, d’en penser des enjeux, d’en explorer les possibles. EaN propose, au gré des parutions, d’aborder son histoire, ses arcanes, d’en percevoir les échos dans le présent, la portée infinie.
L’aventure d’une biographie, par Jean-Pierre Lefebvre
Les trois volumes de la monumentale biographie de Kafka par Reiner Stach sont enfin traduits en français. Pour En attendant Nadeau, le traducteur Jean-Pierre Lefebvre traverse ce corpus impressionnant, interroge sa portée et son succès inédit.
Un Kafka qui passe, par Pierre Senges
Le livre que consacre l’écrivaine tchèque Magdaléna Platzová à Franz Kafka est une belle réussite. En mettant en scène les proches de Kafka éloignés de l’Europe par l’exil dans les années 30, en diffractant le portrait de l’écrivain, elle touche en profondeur au sens de l’œuvre.
Moi et Kafka, par Pierre Senges
Pour parler d’un grand écrivain, il faut trouver la bonne distance. Ni Léa Veinstein qui malgré son érudition a tendance à se mettre surtout elle-même en scène, ni le médiatique Geoffroy de Lagasnerie qui reproche à Kafka de ne pas honorer des intentions qu’il n’a jamais eues, n’y parviennent.
György Kurtág fragmente Kafka, par Adrien Cauchie
La soprano Anna Prohaska et la violoniste Isabelle Faust interprètent les Kafka-Fragmente composés entre 1985 et 1987 par György Kurtág, quarante pièces qui ne durent parfois que quelques dizaines de secondes.
Kafka, écrivain déchiré, par Pierre Senges
La « Bibliothèque de la Pléiade » poursuit la publication des Œuvres complètes de Franz Kafka avec deux nouveaux volumes rassemblant les Journaux et les lettres de l’écrivain.
Kongo, Kolonie, Kafka, par Pierre Benetti
Dans un fragment méconnu, Franz Kafka montre son implacable critique de la colonisation, et rappelle peut-être l’expérience coloniale de son oncle au Congo.
Mille Kafka, par Anna-Livia Marchaison
Le peintre Jean-Michel Alberola s’est aventuré dans les archives de l’IMEC à la recherche du nom de Franz Kafka et y a construit une immense surface d’archives, un « laboratoire-Kafka ».
Visions de Franz Kafka, par Marc Giannesini
Une nouvelle version, longue, avec un net parti pris littéral, du mythique Journal de Kafka signée Robert Kahn, qui nous a quittés quelques semaines après la publication de ce travail monumental.
Kafka : la relève, par Tiphaine Samoyault
À l’occasion de la parution de la Pléiade Kafka, EaN a réuni autour de Tiphaine Samoyault son maître d’œuvre, Jean-Pierre Lefebvre, et Georges-Arthur Goldschmidt, traducteur de Kafka lui aussi.
Le Kafka de Lupa, par Jean-Yves Potel
Krystian Lupa a longtemps hésité avant d’aborder l’œuvre de Kafka. Il met en scène un spectacle extraordinaire dans tous les sens du terme.
Kafka revisité, par Georges-Arthur Goldschmidt
Cette édition des Derniers cahiers de Franz Kafka permet de constater une fois encore que ce qu’il écrit est à ce point clair, qu’on en reste littéralement bouche bée, cloué, désemparé.
Illustr. : Kafka devant l’immeuble Oppelt, où résidait sa famille (Prague, vers 1922) © CC0/WikiCommons