Agenda
Événements & colloques
Séminaire de l’équipe Multilinguisme, traduction, création (ITEM)

Séminaire de l’équipe Multilinguisme, traduction, création (ITEM)

Publié le par Perrine Coudurier (Source : ITEM CNRS)

PROGRAMME DU SÉMINAIRE

de l’équipe

Multilinguisme, traduction, création

2013-2014

contact : olga.anokhina@freesbee.fr

 

Le 11-12 octobre 2013 – Colloque international FASHIONING THE FICTIVE: LITERARY CREATION FROM INSPIRATION TO PUBLICATION

co-organisé par l'équipe Joyce et l'équipe Multilinguisme de l'ITEM et par le centre de recherche EMMA EA741 (Etudes Montpelliéraines du Monde Anglophone)

Lieu : Université Paul Valéry–Montpellier III

Le 18 octobre 2013 – Séance du séminaire de l’équipe

L'inventeur de l'amour de Gherasim Luca : genèse d'une auto-traduction

Intervenant : Susanna SPERO (ITEM)

Lieu : CNRS, 59/61 rue Pouchet 75017 Paris, salle 159 (1er étage)

M° Brochant ou M° Guy Moquet

 

Le 8 novembre 2013 – Journée scientifique ÉCRIRE ENTRE LES LANGUES / ÉCRIRE EN LANGUES,

co-organisée par Olga ANOKHINA et François RASTIER

Lieu : Salons de l'INALCO, Escalier C, 2ème étage, 2 rue de Lille 75007 Paris

M° Saint-Germain des Prés ou M° Musée d'Orsay

 

Les 19-22 février 2014 – atelier de l’équipe Multilinguisme, Traduction, Création au congrès international WRITING,

organisé par Olga ANOKHINA

Lieu : Université de Nanterre

 

Le 28 mars 2014 – Séance du séminaire de l’équipe

Présentation des manuscrits multilingues de traduction d'œuvres orientales du dernier empereur brésilien D. Pedro II (1825-1891)

Intervenant : Noêmia Guimarães Soares (UFSC, Brésil)

Lieu : CNRS, 59/61 rue Pouchet 75017 Paris, salle 108 (1er étage)

M° Brochant ou M° Guy Moquet

 

Les 24-26 Avril 2014 – colloque international ENTRE LIBERTÉ ET CONTRAINTE : LA TRADUCTION ET LA QUESTION DU CHOIX,

organisé par Chiara MONTINI

Lieu : ENS 45 rue d’Ulm 75005, salles Dussane

 

Le 23 mai 2014 – Séance du séminaire de l’équipe

La langue maternelle est-elle par définition unique?

Intervenant :  Sylvie COURTINE DENAMY (Cevipof/ITEM)

Lieu : CNRS, 59/61 rue Pouchet 75017 Paris, salle 108 (1er étage)

M° Brochant ou M° Guy Moquet

 

Les 5-7 juin 2014 – Rencontre européenne de l’Association Internationale pour la Traduction et les Études Interculturelles (IATIS) LA TRADUCTION COLLABORATIVE : DE L’ANTIQUITE A INTERNET,

co-organisée par Anthony CORDINGLEY

Lieu : Université de Paris 8

 

Le 10 juin 2014 – Final du concours de traduction franco-russe AIR,

organisé par Valentina CHEPIGA

http://inalco-russe-open.webnode.ru/

Lieu : INALCO