Ce colloque, organisé par J.M. Barbéris, B. Bonu et M.C. Manes Gallo, aura lieu au Bred, dans la salle Jourda.
Programme :
Vendredi 16 novembre : Verbalisation de l'espace et cognition située : la description d'itinéraires piétons.
9h30-12h45 :
9h30 : C. Kerbrat-Orecchioni : La rhétorique interpersonelle : coopération et politesse dans la communication d'itinéraires.
10h15 : F.E. Müller : Ponctuation du discours oral et articulation de l'itinéraire en tronçons.
11h15 : J. Cosnier : Les gestes de la transmission d'itinéraires entre piétons.
12h00 : J.M. Barbéris : L'utilisation du présent dans la réponse de l'informateur : cognition située et actualisation.
14h30-17h45 :
14h30 : M.M. J. Fernandez-Vest : Structure informationelle et genre discursif : la description d'itinéraire en français.
15h15 : R. Vion : La mise en scène interlocutive de la description d'itinéraires piétons.
16h15 : L. Mondada : L'accomplissement interactionnel de la spatialité dans la coordination entre les participants.
17h : M.C. Manes-Gallo : Progression du discours ou progression dans l'espace ?
Samedi 17 novembre : Transcrire l'interaction : pratiques analytiques et enjeux théoiques.
9h15 : P. Ten Have : Notes on transcription as a key activity in conversation analysis.
10h : L; Balthasar : Transcription audio-visuelle des interactions sociales : principes de base, implications théoriques.
11h15 : L. Fauré : Transcrire les données vocales : le cas des interjections vocaliques.
14h : L. Mondada : Pratiques de transcription et effets de catégorisation.
14h45 : V. traverso : Transcription et traduction des interactions en langue étrangère.
15h45 : B. Bonu : L'approfondissement des phénomènes par la transcription.