Revue
Nouvelle parution
Cultural Intertexts, no 1-2, 2014

Cultural Intertexts, no 1-2, 2014

Publié le par Marc Escola (Source : Oana Gheorghiu)

Référence bibliographique : Cultural Intertexts. 1ère année, no. 1-2/2014, Casa Cărții de Știință, Cluj-Napoca, Roumanie, 2015. EAN13 : 23930624.

 

Cultural Intertexts. Year 1, Volumes 1-2/ 2014

 

Journal of Literature, Cultural Studies and Linguistics published under the aegis of:

  • the Faculty of Letters – the Department of English;
  • the Research Centre “Interface Research of the Original and Translated Text. Cognitive and Communicative Dimensions of the Message”, and
  • the Doctoral School of Socio-Humanities of “Dunărea de Jos” University of Galaţi (Romania).

Editor: Michaela Praisler
Publishing House : Casa Cărţii de Ştiinţă, Cluj-Napoca
2014

ISSN 23930624

Cultural Intertexts. 1ère année, no. 1-2/2014
Revue de littérature, d’études culturelles et de linguistique publiée sous l’égide de :

  • la Faculté des Lettres – le Départament d’anglais ;
  • le Centre de Recherche « Interface Research of the Original and Translated Text. Cognitive and Communicative Dimensions of the Message », et
  • l’Ecole doctorale de sciences sociales et humaines de l’Université « Dunărea de Jos » de Galaţi (Roumanie).  

Rédacteur en chef: Michaela Praisler
Editeur : Casa Cărţii de Ştiinţă, Cluj-Napoca
2014

ISSN 23930624

SOMMAIRE

Note du rédacteur en chef ......... 9

SECTION A.
LITTÉRATURE, DISCOURS ET ETUDES CULTURELLES

Andra-Elena AGAFIŢEI
Edward Albee and Arthur Kopit: Look Who’s Wearing the Pants! .... 12

Cerasela BASTON-TUDOR
Indian Women, Religion and Politics in Salman Rushdie’s Midnight’s Children .... 20

Alina BUJOR (PINTILII) 
On the Representations of Parent-Child Relationships in Jane Eyre by Charlotte Brontë....... 30

Adela Cornelia IANCU (MATEI) 
Deconstructing Female Friends..... 39

Oana-Celia ILIEŞ (GHEORGHIU)
The E-pistolary Novel: Print Screens of Media-driven Thoughts in David Llewellyn’s Eleven ..... 45

Andreea IONESCU
The Descent of the Japanese Patriarch: from History to Literary Representations... 58

Daniela Nadia MACOVEI
East and West in Aldous Huxley’s Travel Writings.... 68

Anca MANEA
Examining Authors, Discourse and Characters ..... 84

Cristina PĂTRAŞCU
Symbolic Codes of Communication in the Victorian Era: The Language of Flowers in John Fowles’s The French Lieutenant’s Woman .... 95

Michaela PRAISLER
Compte-rendu: On ‘The Hidden Rules of English Behaviour’ .... 103

Ruxanda BONTILĂ
Vivisection au ralenti: Don DeLillo’s Point Omega .... 107

Gabriela Iuliana COLIPCĂ-CIOBANU
An Englishman in Romania: An Imagological Reading of Mike Ormsby’s Never Mind the Balkans, Here’s Romania .... 115

Lucia-Luminiţa CIUCĂ
Octavian Paler’s Caminante – The Journey as Intercultural Dialogue and Self-definition of Identity .... 140

Corina DOBROTĂ
The Recourse to Shakespeare in Vărul Shakespeare by Marin Sorescu .... 157

Oana-Celia GHEORGHIU
British Creators of Fiction Facing Reality on September 11, 2001 .... 167

Elena IANCU
Angelic and Crepuscular in Alexandru Sever’s Drama ..... 177

Violeta-Teodora LUNGEANU
The Intertext as Discursive Subversion: Legături Bolnăvicioase/ Love Sick, Cecilia Ştefănescu .... 188

Elena PANAIT
Rhetoric of Metafemininity. From Colette to Hortensia Papadat Bengescu....... 206

Alina PINTILII
Literary Representations of the Victorian Middle-Class Domesticity.... 217

Floriana POPESCU
Representations of the Other in Duiliu Zamfirescu’s Viaţa la ţară .... 227

Irina RAŢĂ
Children’s Literature - A Cinderella Story ..... 236

Mihaela RUSU
Internal and External Intertextuality as a ‘Total Novel’ Formula in Noaptea de Sânziene by Mircea Eliade ...... 252

Ruxanda BONTILĂ
Compte-rendu: When off-springs speak they speak Big (Apple):
Cătălina Neculai, Urban Space and Late Twentieth-Century New York Literature. Reformed Geographies ... 263

 

SECTION B
ETUDES DE TRADUCTION. TRADUCTION SPÉCIALISÉE

Alina BOGDAN (PETRE)
Racial Issues in American Stand-up Comedy ...... 268

Cristina CHIFANE
Old and New Challenges in the Translation of Young Adult Novels...... 275

Olga Georgiana COJOCARU
Strategies for Translating Vocative Texts ...... 287

Ana-Maria PÂCLEANU
‘Pursuing’ Meanings. Investigating Semantic and Pragmatic Features of some Controversial Novels ......... 296

Raluca–Maria TOPALĂ
Morphological Characteristics of the Diplomatic Language ...... 308

Liliana-Florentina RICINSCHI
Morphological Characteristics of the Language used in Civil Engineering ..... 320

Gabriela DIMA
In Search of Cultural Universals: Translation Universals. Case Studies .... 333

Anca TRIŞCĂ (IONESCU)
Semantic Relations between Words in Naval Architecture and Maritime Language... 340

Carmen OPRIŢ-MAFTEI
Challenges of Phrasal Verbs to Ecology and Environmental Protection Students....346

Ana-Maria PÂCLEANU
‘Censorable’ Structures in W. S. Maugham's Novels- Linguistic and Cultural Elements ... 353

Alexandru PRAISLER
Questioning Translation Services for the Community........ 364