Fabula

actualités

  • web littéraire
  • parutions
  • débats
  • appels & postes
  • agenda

revues

  • ACTA FABULA
    Revue des parutions
  • FABULA LHT
    Littérature, Histoire, Théorie
  • Index des revues

ressources

  • atelier de théorie littéraire
  • colloques en ligne
  • Projet
  • Équipe & partenaires
  • Contacts
  • Soumettre une annonce
  • Accueil
  • Atelier

atelier

  • Sommaire
  • Nouveautés
  • Index
  • Plan Général
  • En Chantier


Séminaire Modernités antiques. La littérature occidentale (1910-1950) et les mythes gréco-romains.

Séance du vendredi 14 mars 2008

Annexes de la communication de Sophie Rabau (Fabula/Paris 3): « "Ulysse : Socrate, Jésus, Shakespeare". Comment lire les schémas Linati et Gorman de Joyce ? »



Annexe 1: L'envoi des schémas par Joyce : rappel historique.

3 septembre 1920. Envoi d'un schéma à J. Quinn: on ne trouve que la liste des épisodes par titre homérique et la division tripartite «Télémachia, Odyssey, Nostos».

21 septembre 1920. Envoi à Carlo Linati du schéma dit Linati (en italien, sera traduit en anglais par Ellman).

1921: Publication d'Ulysses à Paris. Réalisation d'un ensemble de schémas assez similaires (en anglais) à l'attention de Valéry Larbaud qui doit prononcer une conférence sur Ulysses. Ce schéma est édité par S. Gilbert dans James Joyce's Ulysses (1930) à l'attention de S. Beach qui le confie à H. Gormann qui l'édita dans la première biographie de Joyce en 1940. Le schéma Gorman est similaire au schéma Gilbert mais comporte une colonne complémentaire «correspondances).


Annexe 2: Le discours de Joyce sur les schémas.

Lettre à Carlos Linati du 21 septembre 1920. Caractérisation par Joyce du schéma (dans lettre accompagnant l'envoi des tableaux):

une espèce de sommaire, une clef, un squelette, un schéma» (Una specie di sunto-chiave, scheletto-schema)

Caractérisation aussi par Joyce de son livre en fonction du schéma:

«C'est aussi une sorte d'encyclopédie. Mon intention est de transposer le mythe sub specie temporis nostris. Chaque aventure (c'est-à-dire chaque heure, chaque organe, chaque art intimement lié et en étroite corrélation avec le schéma structurel du tout) ne doit pas seulement conditionner, mais en même temps créer sa propre technique. Chaque aventure, tout en étant composée de plusieurs personnes, n'en forme, pour ainsi dire, qu'une seule – comme Thomas d'Aquin le raconte des milices célestes.»


Retour à Ulysse : Socrate, Jésus, Shakespeare.

Sophie Rabau

Sommaire | Nouveautés | Index | Plan général | En chantier

Dernière mise à jour de cette page le 3 Avril 2008 à 12h13.

sommaire

  • Auteur
  • Bibliothèques
  • Champ
  • Contraintes
  • Les dehors de la littérature
  • Edition
  • Emotions et Empathie
  • Espace
  • Etudes culturelles
  • Fiction
  • Figures
  • Génétique
  • Genres et Registres
  • Histoire
  • Interprétation
  • Intertextualité
  • Lecture
  • Littérature comparée, littérature mondiale
  • Lyrisme
  • Littératures factuelles
  • L'oeuvre littéraire
  • Philologie
  • Politique, Morale, Droit
  • Personnage
  • Polyphonie
  • Pourquoi les études littéraires?
  • Représentation
  • Signe
  • Style et Manière
  • Sujet
  • Texte et Textes possibles
  • Théorie de la théorie
  • Traduction
  • Valeur
  • Voix
Suite
retour haut

© Tous les textes et documents disponibles sur ce site, sont, sauf mention contraire, protégés par une licence Creative Common.

Mentions légales et conditions d'utilisation

Flux RSS  
Fabula sur Facebook 
Fabula sur twitter