Édition
Nouvelle parution
Jack Kerouac, L'océan est mon frère (inédit)

Jack Kerouac, L'océan est mon frère (inédit)

Publié le par Marc Escola

[The sea is my brother]

Trad. de l'anglais (États-Unis) par Pierre Guglielmina

Fraîchement débarqué à New York pendant une permission, Wesley, jeune matelot, se joint dans un bar à une bande de joyeux lurons. Fasciné par leurs courants de pensée, il s’enivre, entre autres, de leur conversation. L’un d’entre eux, Bill, est particulièrement touché par Wesley et son existence si libre. Au petit matin, sur un coup de tête, Bill décide de dire adieu à sa vie de professeur à Columbia afin de rejoindre la marine avec Wesley.

Les voici tous deux partis pour une grande aventure existentielle, d’abord sur la route sans un sou dans le but d’atteindre Boston, puis pour s’embarquer sur le Westminster, direction le Groenland.

Alors que, aux yeux de Bill, l’inconnu qui l’attend sur l’océan commence à faire émerger des doutes, Wesley se perd dans Boston, pourchassé par son ancienne femme... Se retrouveront-ils sur le navire pour poursuivre leurs idéaux, et leur amitié naissante ?

Premier roman de Jack Kerouac écrit à la main à l’âge de vingt et un ans, L’océan est mon frère dévoile déjà toute sa virtuosité. Entre l’écriture survoltée, les dialogues enflammés et l’exploration impertinente des notions de liberté et de fraternité, nous voyons ici émerger l’immense artiste.

Feuilleter le livre…

*

Revue de presse :

« Roman inachevé, mais parfaitement travaillé, réfléchi, L’océan est mon frère n’a rien d’anecdotique ou de négligeable. Mieux, on trouve là, en germe, tout ce qui fera le sel, la folie poétique et rebelle de Sur la route et des romans postérieurs. Des premières semailles aux abondantes moissons. […] On y trouve déjà un Kerouac particulièrement doué pour la description des paysages (celles de Manhattan et des docks de Boston sont absolument superbes) et pour les portraits de personnages hauts en couleur. […] Quant au style, au regard, il annonce déjà les meilleures pages de Sur la route ou des Visions de Gérard. » — Thierry Clermont, Le Figaro Littéraire

« Mission accomplie pour ceux qui l’ont exhumé : cette œuvre de jeunesse est une mine d’informations quant au processus d’accès à la littérature de Kerouac. » — Matthieu Rémy, Télérama