Agenda
Événements & colloques
Déviance linguistique (Helsinki)

Déviance linguistique (Helsinki)

Publié le par Marc Escola (Source : Mervi Helkkula)

Déviance linguistique

10/6 Lundi/Lunes/Lunedì/Maanantai/Monday

8.45- Registration

9.15-9.30 Opening of the conference

9.30-10.30 Keynote 1. Salvador Gutiérrez Ordóñez: Valores de la dislocación por anteposición en español

10.30-11.00 Coffee break

11.00-11.30 Silvio Cruschina: L’anteposizione focale: contrasto e tipi di focus

11.30-12.00 Frédéric Nicolosi: Dislocazione, anteposizione e prolessi nei dialoghi letterari del Due e Trecento

12.00-12.30 Britta Thörle: La particule additive aussi dans les détachements à gauche en français parlé

12.30-14.15 Lunch break

14.15-14.45 Annie Kuyumcuyan: Pour une typologie des constructions apparentées aux pseudo-clivées en français

14.45-15.15 Anna-Maria De Cesare: È con sommo piacere che… / c’est le cœur serré que… : statuto, origine e funzioni di un gruppo di frasi scisse non canoniche

15.15-15.45 Jan Lindström: Va ja inte gillar e hennes nasala röst: Pseudo-clefts in Swedish talk-in-interaction

15.45-16.00 Coffee break

16.00-17.00 Keynote 2. Maria Vilkuna: Dislocation in Finnish: why left and right are not a pair

18.00 Reception of the university

 

11/6 Mardi/Martes/Martedì/Tiistai/Tuesday

 

9.30-10.30 Keynote 3. Bernard Combettes: Le "fragment en ajout": un cas particulier de dislocation à droite ?

10.30-11.00 Coffee break

11.00-11.30 Éric Bordas: Que fais-tu ? Qu’est-ce que tu fais ? Tu fais quoi ? Ordre des mots et interrogation en français : une question d’expressivité

11.30-12.00 Barbara Wehr: Contrastive analysis and typological interpretation of V-S word order in Italian and French

12.00-12.30 Pekka Posio: Sujetos pronominales en la posición posverbal en español y portugués : una mirada funcionalista

12.30-14.15 Lunch break

14.15-14.45 Sandra Teston-Bonnard: Aspects syntaxiques et pragmatiques de quelques expressions conventionnalisées en français contemporain : je te raconte pas, je te dis pas, tu m’étonnes, tu parles, je veux dire

14.45-15.15 Carmela Sammarco: Le costruzioni senza verbo nell’organizzazione dei testi dialogici e monologici dell’italiano e del francese parlati

15.15-15.45 Anne Riippa: Syntaxe déviante et l’oralité littéraire dans Mururoa mon amour (1996) de Patrick Rambaud

15.45-16.00 Coffee break

16.00-17.00 Keynote 4. Ludwig Fesenmeier: Ordini marcati in italiano antico - questioni di metodo

19.00 Dinner