Collectif
Nouvelle parution
C. Frérot, M. Pecman, Des corpus numériques à l'analyse linguistique en langues de spécialité

C. Frérot, M. Pecman, Des corpus numériques à l'analyse linguistique en langues de spécialité

Publié le par Simona Sala

Des corpus numériques à l'analyse linguistique en langues de spécialité

Sous la direction de Cécile Frérot, Mojca Pecman; préface de Natalie Kübler

Cet ouvrage aborde une problématique non explorée jusqu’à présent : celle de l’analyse des langues de spécialité orientée par ou fondée sur des corpus numériques.

Présentation

Les travaux menés sur les langues de spécialité et en linguistique de corpus ont profondément modifié le rapport aux textesspécialisés, faisant émerger de nouvelles problématiques et pistes de recherche. Dans un contexte renouvelé d’accès auxdonnées numériques, écrites ou orales, la dynamique d’analyse de corpus a bénéficié à un large spectre de domaines, intégrant les sciences humaines par-delà les domaines traditionnellement dévolus aux langues de spécialité. Par une sélection de contributions originales et variées, cet ouvrage illustre la diversité des approches et des applications en langues de spécialité, convoquant des thématiques liées à la constitution, l’annotation et l’exploitation de corpus autour d’analyses lexicales, phraséologiques, syntaxiques et sémantiques de textes et de discours spécialisés. Les 13 contributions rassemblées dans cet ouvrage s’attachent à caractériser des genres textuels spécifiques (article scientifique, article de presse, encyclopédie, guide touristique, réunions d’entreprise ou vidéos) et à explorer des problématiques relevant de laconstruction de ressources lexicales, de la didactique des langues, ou bien encore de la terminologie et de la traduction, à l’aune des derniers développements de la linguistique de corpus.

Auteur·e(s)

Cécile Frérot est maitre de conférences à l’Université Grenoble Alpes, UFR Langues étrangères et Laboratoire ILCEA4.

Mojca Pecman est maitre de conférences HDR à l’Université de Paris, UFR Études interculturelles de langues appliquées (EILA) et Laboratoire CLILLAC-ARP.

Préface de Natalie Kübler (CLILLAC-ARP, Université de Paris).