Revue
Nouvelle parution
Quadrant. Revue du Centre de Recherche en Littératures de Langue Portugaise, n°25-26

Quadrant. Revue du Centre de Recherche en Littératures de Langue Portugaise, n°25-26

Publié le par Florian Pennanech (Source : Ludovic Heyraud)

Quadrant. Revue du Centre de Recherche en Littératures de Langue Portugaise, n°25-26

Presses Universitaires de la Méditerranée, Université Paul-Valéry -Montpellier III, 2009,316 p.

  • ISBN 978-2-84269-874-4 
  • Prix : 30 €


Présentation de l'éditeur :

Ce numéro double de la revue Quadrant (1) (N°25-26 -2008-09), qui constitue un hommage au Professeur Francis Utéza à l'occasion deson départ à la retraite, se compose de deux dossiers thématiques suivis d'une section « Varia ». Ces articlessont écrits en français, en portugais et en galicien.

Le premier dossier,intitulé « Chocs et ondes de chocs dans le monde lusophone », ouvert sur lesapproches littéraires, artistiques et civilisationnelles de ce phénomène duchoc et de ses conséquences sur les populations concernées, propose des étudesrecouvrant des périodes et des sphères géographiques variées, compte-tenu de lapluralité des cultures et des peuples qu'elles recouvrent, mais toutesnéanmoins rattachables à la notion d'identité, à l'émergence d'une communautéhumaine, qu'elle soit liée par la langue, l'idéologie, l'appartenance nationaleou régionale. Certains des douze articles de ce premier volet interrogent lanotion de frontière, de colonisation ou d'invasion, qu'elle soit celle deterritoires géographiques variés ou d'une société spécifique ; d'autress'intéressent à la mémoire, y compris dans sa perspective psychanalytique,d'autres encore à l'expression du choc à travers la langue ou lesreprésentations plastiques.

Le second volet rassemble les sept communications prononcées lors de la journéed'étude « Voix féminines dans lalittérature lusophone », qui s'est tenue le 24 janvier 2009 à l'UniversitéPaul-Valéry. Il permet, en outre, de découvrir un pan pour ainsi dire inconnu dela littérature féminine au Portugal, celle produite par les femmes cloîtréesaux XVIIème et XVIIIème siècles et offre des approches renouvelées de certainesauteures du XXème siècle portugais et brésilien.

Les articles de la dernière partie abordent divers aspectsde la littérature portugaise et galicienne.

(1) Revue du Centre de Recherche en Littérature de LanguePortugaise de l'Université Paul-Valéry -Montpellier III.

Sommaire:

Chocs et ondes de chocs dans le monde lusophone

1- AliciaFernández García : « L'Estrémadure comme interstice frontalier luso-espagnol :du mur de séparation à l'espace de coopération ».

2- Marie-ThérèseVilela : Le choc de la frontière : La genèse d'une ville pionnière à traversles chroniques du Mato Grosso do Sul

3- TerezaCaillaux de Almeida : « Le choc des ‘invasions françaises' (1807-1811) et sesrépercussions dans la mémoire collective portugaise »

4- VanessaFragoso : L'expression des chocs dans la peinture naturaliste portugaise auxtemps modernes. De la joie du grand siècle portugais à la « saudade » des XVIIeet XVIIIe siècles »

5- Marie-Noëlle Ciccia : « Du choc esthétique à l'onde de choc identitaire : AnnaZamperini ou Dionysos dans le Portugal pombalin »

6- FilomenaIOSS :« Le ravissement durassien de Maria Ondina Braga »

7- MiguelMagalhães: “A revolução de Natália Correia: o 25 de Abril de 1974 na obra Nãopercas a Rosa – Diário e algo mais” 12 p

8- Amélie Brito: « La notion d'événement dans les romans de José Saramago : le choc au coeur durécit » 16 p

9- AinoRinhaug: “Que espécie de livro é este que custa tanto escrever ? Em busca davoz de António Lobo Antunes »

10- MatthieuDosse : « « De la traduction comme choc : Guimarães Rosa traduit ».

11- MireilleGarcia : « La forêt de Milton Hatoum, ou les successions de chocs en Amazonie»

12- LucianaWrege-Rassier : « Problemática identitária em Mongólia, de

Bernardo Carvalho

Voix féminines dans la littérature lusophone

1- TeresaAlmeida: « Lecture et réécriture : la traduction des Lettres Portugaises parMaria da Graça Freire

2- PedroSena-Lino : «Grades Líquidas – Grilles liquides»: Feliciana de Milão et lareligieuse portugaise du XVIIème siècle : déconstruction d'un paradigme »

3- VandaAnastácio : « La Marquise de Alorna: une voix féminine (et féministe) du siècledes Lumières »

4- Paula MendesCoelho : « Natália Correia, Lídia Jorge et Maria Gabriela Llansol : autour dela subversion »

5- Marie Dumas: « La parole en suspens dans Nocturnoem Macau de Maria Ondina Braga »

6- FrancisUtéza : « La Grande Mère dans le Romanceiro da Inconfidência de CecíliaMeireles »

7- CristinaAmalric : « La poète, une femme à imaginer: ni tout à fait la même, ni tout àfait une autre »

Varia

1- AdelaideCristóvão : « A Dama do Pé de Cabra, uma melusina no Livro das Linhagens doConde D. Pedro »

2- Raquel BelloVázquez et Laura Blanco de la Barrera : « Novas técnicas de estudo para o campodas letras no período ilustrado. A análise de redes aplicada ao caso galego»

3- Elias J.Torres Feijó: “A fabricação da identidade: da normalidade sistémica portuguesaà memória conflitiva de um processo emergente: o caso do Iluminismo na Galiza”

4- ClaudeMaffre : “A cortesia cortesã no século XVIII: o exemplo das dedicatórias”

5- Adrien Roig: “El casamiento secreto de doña Inés de Castro en Reinar después de morir de Vélez de Guevara »