Actualité
Appels à contributions
Lautréamont - L'autre de la littérature

Lautréamont - L'autre de la littérature

Publié le par Hugues Marchal (Source : Jean-Jacques Lefrère)

L'AAPPFID et le GRES (Groupe de Recherches sur les Ecritures Subversives) de l'Université Autonome de Barcelone organisent le VIIIE COLLOQUE INTERNATIONAL SUR LAUTREAMONT : "L'AUTRE DE LA LITTERATURE - VOIX, PASSAGES, ECHANGES" qui aura lieu à Barcelone, les 23-25 novembre 2006.

Sous la direction de Ricard Ripoll

Avec la collaboration de :
Dolors Cañada, Jordi Cerdà,
Geneviève Michel, Nuria d'Asprer

Conseil scientifique :
Michel Pierssens (Université de Montréal)
Roger Mirza (Universidad de la República, Uruguay)
Manuel A. Tost (Universitat Autònoma de Barcelona)
Vicenç Altaió (KRTU, Generalitat de Catalunya)


L'oeuvre d'Isidore Ducasse, malgré une large diffusion dans de nombreux pays et en diverses langues, reste une oeuvre fragmentée. Si l'on connaît assez bien Les Chants de Maldoror, les Poésies suscitent en revanche un intérêt plus mitigé. Pourtant, peut-on encore, à ce jour, concevoir l'oeuvre en deux volets disjoints, qui se liraient ainsi dans le morcellement, voire l'opposition ? Ou serait-il temps de mettre à plat les rencontres, les passages, les échanges qui reflètent entre les deux un travail conscient de cohésion, la volonté de créer un univers complet d'échos, de voix, où l'écriture apparaît comme l'autre de la littérature ? Il convient donc d'interroger cet Autre qui hante l'oeuvre de Ducasse à partir de plusieurs points :
- l'Autre qui naît de la transmission des mots, de l'adaptation, des échanges culturels, des effets recouverts par les traductions ;
- l'Autre du discours critique, des divers patronages, des récupérations théoriques et des pratiques qui s'en réclament ;
- l'Autre qui se dévoile au cours du passage à l'acte, de la création, des actions qui en découlent, des oeuvres qui en dérivent, mais aussi des lectures qui permettent les confrontations.
Il faut ainsi travailler, à partir de ces trois points de vue, les notions d'échanges (transmission, traductions, effets culturels), de voix (commentaires, lectures de l'oeuvre, réception) et de passages (à l'acte, du point de vue de la création).

1. ECHANGES

L'oeuvre de Ducasse a déjà beaucoup voyagé. Elle est connue et reconnue dans différents continents et a traversé plusieurs cultures. Il serait utile d'en fixer la géographie, de définir les lieux où l'intérêt pour elle a eu le plus d'emprise, à partir des traductions, des articles critiques, des préfaces, des propos d'auteurs. Une telle transmission a induit des effets, des positionnements, des rejets. Comment peuvent-ils alimenter la réception de Ducasse et l'interprétation même de son texte ?

2. VOIX

Où en est le discours critique sur Ducasse ? Existe-t-il de nouvelles approches permettant d'avancer dans la compréhension de son oeuvre ? Et, de façon plus précise, comment conçoit-on aujourd´hui le rapport des Chants de Maldoror et des Poésies ? Il serait intéressant de travailler autour des thèmes du double et de la spirale qui hantent l'oeuvre de Ducasse, d'analyser les rapports de cette dernière à cette modernité poétique sur laquelle elle se greffe et d'en déterminer les liens, en particulier dans le rapprochement à la question de l'Autre, telle que la pose l'oeuvre de Hugo, de Baudelaire, de Rimbaud…

3. PASSAGES

Le nom même de Lautréamont — ou moins souvent celui de Ducasse — a concentré autour de lui des énergies en défense d'une certaine idée de la poésie. Ici et là, des pratiques s'en réclament, des oeuvres prennent une signification en se positionnant sur l'héritage de Lautréamont. Nous proposons de poursuivre, dans la continuation du Colloque qui eut lieu à Bruxelles et à Liège en 2004, cette recherche de la « Littérature Maldoror », en tenant compte des pratiques littéraires ou artistiques venues de l'Amérique du Sud.


Pour participer au VIIIe Colloque international qui se tiendra à Barcelone du 23 au 25 novembre 2006, il vous faut envoyer votre proposition avec un titre, un résumé d'une dizaine de lignes, en vous inscrivant dans l'une des trois rubriques annoncées (Voix, Echanges, Passages).
Veuillez accompagner votre proposition d'un bref curriculum.
L'organisation du colloque invitera 26 intervenants (sauf frais de déplacement).
Les propositions sont à adresser à Ricard Ripoll à l'adresse e-mail ricard.ripoll@uab.es avant le 16 décembre 2005.