
Çédille, revista de estudios franceses / Çédille, revue d'études françaises, n° 18
Asociación de Francesistas de la Universidad de Española, 2021.
EAN13 : 16994949.
Le numéro 19 de Çédille, revista de estudios franceses compte trente-quatre contributions, distribuées sur quatre sections.
La première correspond au douzième volet de la série MONOGRAFÍAS [dossier thématique], coordonné par Elena Llamas-Pombo et Diana Gatea et réunissant treize travaux sous le titre de Linguistique textuelle et graphématique du français en diachronie.
Le deuxième bloc (VARIA) est composé d’une douzaine d’articles portant sur des sujets variés tels que la sociolinguistique, la théorie littéraire, le théâtre contemporain, l’analyse du discours politique, la traduction, la littérature apocalyptique, les récits de voyage, l’enseignement du FLE, la BD, la chanson, etc.
La section NOTAS DE LECTURA rassemble sept comptes-rendus de lectures d’ouvrages portant sur littérature, critique littéraire, discours publicitaire, interculturalité et TIC, histoire...
Le numéro se clôt sur un écrit à la mémoire de María Teresa Lozano Sampedro, professeure de littérature française à l’Université de Salamanque.
TABLE DES MATIÈRES
José M. Oliver : Presentación del nº 19 de Çédille
Monografía 12
Elena Llamas-Pombo & Diana Gatea (eds.) : Linguistique textuelle et graphématique du français en diachronie
Elena Llamas-Pombo : Linguistique textuelle et graphématique du français en diachronie. Introduction
Linguistique textuelle diachronique du français
Céline Guillot-Barbance : Chaînes de référence et narration : analyse d’un corpus médiéval diachronique
Gilles Siouffi : Ni phrase ni période ? La séquentialité en question dans la diachronie
du français
Claire Badiou-Monferran & Daniela Capin : Cooccurrences de et + adverbe en diachronie longue : délimitation et enjeux d’un nouveau champ de recherche
Mathieu Goux : Ponctuation et connecteurs en français classique. Du reposoir (périodique) à la structure (phrastique)
Soili Hakulinen : La formation de la textualité en diachronie : jonctions interpropositionnelles entre le français médiéval et le français moderne
Pierre Vermander : Marqueurs d’oralité en diachronie : tentative de définition
Philologie et graphématique
Andrea Valentini : Quand les linguistes et les philologues s’accordent : l’exemple de quelques manuscrits tardifs du Livre de la cité des dames de Christine de Pizan
Laura-Maï Dourdy & Michela Spacagno : Variance typographique et évolution linguistique : analyse de la ponctuation dans cinq traditions textuelles imprimées au XVIe siècle
Yunhao Na : Éloge de la pause : aperçu des signes de ponctuation dans les Festes nouvelles manuscrites et imprimées (XIVe-XVIe siècles)
Lexicologie et histoire de l’orthographe
Manuel Bruña Cuevas : La variation graphique du français dans les dictionnaires français-espagnols des XVIIe et XVIIIe siècles
Modèles graphématiques et ponctuation
Alexei Lavrentiev : Approche quantitative des marques graphiques et lexicales de l’oral représenté à travers les corpus BFM et BVH
Nicolas Mazziotta : Y a-t-il une logique de l’absence dans la ponctuation d’Yvain du manuscrit BnF Fr. 12560 ? Note méthodologique
Juhani Härmä : Rôles de la ponctuation dans un corpus de lettres écrites en français par des Finlandais aux XVIIIe et XIXe siècles
Varia
Juan Carlos Alonso Juárez : Nord Perdu : témoignage de la surconscience linguistique et de l’étrangéité chez Nancy Huston
Tanagua Barceló Martínez : Traducir Marruecos a través del francés: el caso de los textos registrales
Isabelle Bes Hogton : L’exotisme médiéval dans les récits de voyage du XIXe siècle.
Une étude de cas : Majorque
Anna Corral Fullà: La recepción de Jean-Luc Lagarce en España (1998-2020)
Adela Cortijo Talavera : Les chansons de Boris Vian en bande dessinée
Guadalupe de la Maya Retamar & Inmaculada Mora Ramos : MCERL y vocabulario receptivo de estudiantes españoles de Francés como Lengua Extranjera
Carlos Meléndez Quero : La théorie de la polyphonie et des stéréotypes au service de l’analyse contrastive des opérateurs discursifs
Juan Manuel Muñoz González, Carmen de Castro Castro & Ana Isabel Brazo-Millán : Aprendizaje de francés a través de videojuegos cooperativos: Portal 2
Isabel Negro Alousque : Les métaphores du virus COVID-19 dans les discours d’Emmanuel Macron et de Pedro Sánchez
Ignasi Ribó : Interaction symbolique dans le non-lieu liminal : une lecture microsociologique de Bernard-Marie Koltès
Salvador Rubio-Real : Temática apocalíptica medieval en lengua francesa
Leyre Ruiz de Zarobe : Réintroduire les actes de langage dans l’enseignement du français langue étrangère
Notas de lectura
Alfredo Álvarez Álvarez : Cuando la tecnología se usa para enriquecer el mundo
José María Fernández Cardo : Dos siglos de anticlericalismo en Francia: historia y representación literaria
Aránzazu Gil Casadomet : Publicité et valeurs socioculturelles implicites : la langue française prostrée à l'image de la saillance
Ana María Iglesias Botrán : Desvelado el último secreto de la reina Marie-Antoinette
Isabelle Moreels : Un mariage fascinant d’histoire et de fiction : Charlotte de Saxe-Cobourg-Gotha et Maximilien de Habsbourg
Irene Beatriz Olalla Ramírez : La inteligencia de la naturaleza y la soberbia humana: los ensayos (proto)ecológicos de Maurice Maeterlinck
Àngels Santa Bañeres : Esos objetos que pueblan nuestra existencia y nos sobreviven...
In Memoriam
Encarnación Medina Arjona : In memoriam María Teresa Lozano Sampedro