Gabriel Proulx
Quand les spectres prennent la parole. Échos beckettiens chez Christophe Tarkos
Paris, Classiques Garnier, coll. Perspectives comparatistes, 2020
EAN : 9782406100973 — 165 p. — 24 €
La critique non savante a souvent comparé l’écriture de Christophe Tarkos à celle de Samuel Beckett, mais cette comparaison en est toujours restée à des intuitions de lecture. Cet ouvrage entreprend donc une réelle étude comparée des deux écrivains à partir de leur rapport au langage poétique.
Introduction
Défricher/déchiffrer, un exercice de lecture croisée 9
Christophe Tarkos le fulgurant
Une traversée poétique 17
La fabrique tarkossienne 17
Les multiples faces de la poésie faciale 18
Du facialisme à la pâte-mot 22
Les multiples faces de Tarkos 27
D’un Beckett à l’autre
La poétique beckettienne à travers le temps 29
Beckett au pluriel 29
Modernité, modernisme et postmodernisme :
un jeu de définitions 30
Beckett l’auteur-pivot :
vers une réduction du nom et du corps 36
« Moindre. Ah le beau seul mot » :
langue appauvrie et textes tronqués 41
« The time is out of joint » :
abstraction spatio-temporelle et rupture référentielle 46
Ironie et antisystème 51
Beckett l’annonciateur 53
Des pères et des fils
Héritage problématique et questions d’influence 57
Beckett le père 57
Tarkos et la généalogie sélective 60
Beckett le fils 64
Une famille dysfonctionnelle :
vers une généalogie non-arborescente 71
Langue épuisée et pâte-mot
Mettre au jour la matérialité du langage 77
Chercher les échos :
lecture comparée de Tarkos et Beckett 77
« Les mots sont inutilisables » :
logorrhée, répétition et correction 78
« Et si je parlais pour ne rien dire ? » :
travailler la langue, faire le tour du monde 88
« Une parole retrouvée dans le noir la boue » :
symboliser la langue malléable 94
Tel père tel fils : affinités et écarts 99
(Non-)théorisation du langage
Traces sémio-philosophiques chez Tarkos et Beckett 101
Théorie-compréhension et théorisation :
la théorie du langage en question 101
Sémiose infinie, différance et chaîne significative 103
Pâte-mot est pâteuse : langue malaxée et (auto-)dialogisme 109
Peser la langue, peser le monde 115
Dialoguer et réorganiser :
vers une théorie beckettienne du langage 120
Spectres de Peirce, de Derrida et de Wittgenstein 126
Conclusion
« La pensée bouge » : origines et destinations poétiques 129
Annexe
Comparaison diachronique de la diversité lexicale
dans cinq œuvres de Samuel Beckett 139
Bibliographie 149
Index des noms 157
Index des œuvres étudiées 161