Publif@rum: n° 14 - La BD francophone
Numéro Francophonie Vérone 2009
Sous la direction de Mireille Brangé, Laura Colombo et Paola Perazzolo
À l'issue de la Journée de la francophonie organisée à Vérone en mars 2009, l'équipe de Publif@rum est heureuse de proposer un nouveau numéro de la collection « francophonieS », centré sur la bande dessinée, telle qu'elle se présente avec ses caractéristiques et spécificités dans l'espace francophone. Face au développement considérable qu'a connu la BD dans les dernières décennies, nous avons souhaité nous interroger sur les phénomènes les plus intéressants tant au niveau des implications linguistiques que des thématiques et des sous-genres abordés dans les différentes régions de l'espace francophone. Ce numéro vise donc à explorer les interactions entre écriture littéraire et écriture graphique, entre formes et significations, prenant en compte les enjeux historiques, théoriques et idéologiques du neuvième art.
TABLE DES MATIÈRES
- Laura COLOMBO et Paola PERAZZOLO Présentation du numéro
- Voix et images en miroir
- Claudio GALLO Sul fumetto francese e su quello italiano: differenze, influenze, affinità
- Geneviève HENROT SOSTERO Le Chat en Italie: un laboratoire de traduction
- Analyses
- Erwin DEJASSE Les discours sur la bande dessinée par ses créateurs
- Youmna TOHMÉ Les adaptations des oeuvres littéraires classiques en bandes dessinées
- Tanguy DOHOLLAU De la bande dessinée au roman graphique. Pas à pas
- Brigitte BATTEL Intimes cheminements et mémoire du monde
- Elisa BRICCO La BD québécoise : « Magasin Général », la narration entre image et texte
- Anna GIAUFRET La BD québécoise : « Magasin Général », la langue entre imaginaire et représentation
- Lydie ROYER Comment lire les dessins de Pancho dans le 'France Antilles'
- Saâd-Eddine FATMI Les idéologies illustrées dans la bande dessinée maghrébine: le cas de la BD algérienne francophone
- Alessandro COSTANTINI Bande dessinée franco-belge, petit-nègre et imaginaire colonial
- Témoignages