Essai
Nouvelle parution
S.-Y. Kuroda, Pour une théorie poétique de la narration  

S.-Y. Kuroda, Pour une théorie poétique de la narration

Publié le par Marc Escola

S.-Y. Kuroda

Pour une théorie poétique de la narration
 

Introduction, notes et édition de Sylvie Patron

Essais de S.-Y. Kuroda, traduits de l’anglais (États-Unis) par Cassian Braconnier, Tiên Fauconnier et Sylvie Patron.
 
Collection : Armand Colin/Recherches
Format : - 256 pages
EAN13 : 9782200272791
Date de parution : 10/10/2012

 

Extrait de l'introduction dans l'Atelier de théorie littéraire de Fabula.

Autre extrait sur le site Vox-Poetica

 

 
Les six essais qui composent cet ouvrage concernent tous, centralement ou de façon plus marginale, le problème de la narration de fiction, envisagé d’un point de vue linguistique. Ces textes interrogent aussi bien les fondements linguistiques de certaines théories de la narration existantes que la place que pourrait avoir une théorie descriptivement plus adéquate de la narration de fiction dans une théorie générale de l’usage du langage. La plupart des essais ont été écrits et publiés dans la décennie 1970. Ils doivent, bien sûr, être lus et replacés dans leur temps, dans la conjoncture intellectuelle qui leur est propre. On peut néanmoins leur reconnaître une importance fondamentale dans le contexte de la réflexion actuelle.

Ces essais résument et synthétisent la nature et la force de l’oeuvre de Kuroda comme une sorte de synecdoque. On y retrouve des idées et des principes que Kuroda partage avec les autres membres de sa communauté de travail et de recherche : l’autonomie et le primat de la syntaxe, le recours aux jugements des locuteurs, l’opposition entre la compétence et la performance linguistiques, le mentalisme ; mais aussi un certain nombre de traits qui contribuent puissamment à son originalité : le primat du japonais, l’intérêt constant pour la sémantique, l’inflexion philosophique de la linguistique, donnée notamment par la philosophie
du langage européenne.

S.-Y. Kuroda (1934-2009) a été l’un des plus grands linguistes de sa génération. Il a étudié les mathématiques et la linguistique à l’université de Tokyo (Japon), puis au Massachussetts Institute of Technology (Cambridge, Mass., États-Unis), où il a fait sa thèse sous la direction de Noam Chomsky. Il a été professeur à l’université de Californie à San Diego et a également enseigné en tant que professeur invité à l’université Paris 8-Vincennes-Saint-Denis dès l’année de sa fondation.

Sylvie Patron est maître de conférences en langue et littérature françaises à l’université Paris Diderot-Paris 7. Elle est membre du Centre d’études et de recherches interdisciplinaires de l’UFR de lettres, arts, cinéma (CÉRILAC, Université Paris Diderot) et participe au programme HERMÈS, financé par l’Agence nationale pour la recherche (ANR), qui soutiennent l’un et l’autre la publication de cet ouvrage.

Sommaire:

Introduction
Les arrière-plans intellectuels des essais de Kuroda
Son intérêt pour ce domaine (I) : problèmes de syntaxe japonaise i
Son intérêt pour ce domaine (II) : problèmes généraux
Importance des essais de Kuroda dans le contexte de la réflexion actuelle

Origine des essais
1. Où l’épistémologie, la grammaire et le style se rencontrent : examen d’un exemple japonais
Appendice

2. Grammaire et récit

3. Réflexions sur les fondements de la théorie de la narration
La théorie communicationnelle de la narration
Critiques de la théorie communicationnelle de la narration
Vers une autre conception de la narration
Une théorie poétique de la narration

4. Quelques réflexions sur les fondements de la théorie de l’usage du langage

5. La théorie des actes de discours reformulée. Pour une théorie de l’usage du langage

6. Étude du « marqueur de topique » wa dans des passages de romans de Tolstoï, Lawrence et Faulkner (en traduction japonaise, évidemment)