Actualité
Appels à contributions

"Traduire les humanités environnementales" (Arras)

Publié le par Université de Lausanne (Source : Florence Lautel-Ribstein et Olivier Dorlin)

Appel à communications

"Traduire les humanités environnementales"

Vendredi 15 mai 2020

Université d’Artois, Arras

*

Cette journée d’études se fonde sur l’approche transversale développée au sein de l’équipe de CoTraLiS dont l’un des objectifs scientifiques est de s’ouvrir à des disciplines qui ne sont pas représentées en son sein, comme en témoigne l’organisation d’une autre manifestation scientifique, le séminaire interdisciplinaire ADA (Argumenter, Décider, Agir) de l’École Doctorale.

Cette manifestation scientifique a pour but principal de réunir des chercheurs en sciences humaines et sociales d’horizons différents et d’ouvrir une réflexion sur les enjeux liés à la traduction et à la diffusion des humanités environnementales aujourd’hui.

Les participants exposeront des travaux de recherche qui traduisent – au sens de manifester, d’exprimer, voire de révéler –, l’environnement et réfléchiront aux enjeux linguistiques et culturels qui se posent dans le processus de traduction entre deux langues-cultures distinctes.

Cette journée d’études permettra de mettre en évidence les différences linguistiques, sociolinguistiques et par extension, culturelles qui se dessinent autour des multiples problématiques environnementales mais aussi ce qui les rapproche par le prisme des langues. Elles posent aussi le cadre d’une réflexion sur l’idée même de nature, son histoire à travers les ères culturelles et ses différentes représentations, par exemple, dans la littérature ou encore le cinéma.

A titre d’exemple, rappelons la difficulté de traduire le concept de wilderness – notion fondamentale dans les pays anglophones et historiquement et culturellement marquée – ou encore celui de land ethic qui a donné à lieu de nombreuses réflexions dans les domaines de la philosophie et l’éthique de l’environnement (voir Larrère, Les Philosophies de l’environnement).

Nous souhaitons ouvrir cette journée d’études à une large étendue de disciplines (histoire, géographie, littérature, arts, philosophie, sociologie, science politique) mais de les regrouper sous une réflexion commune centrée sur la traduction et ses défis respectifs à l’environnement afin de cartographier les enjeux qui se posent aujourd’hui face à cette question humaine, sociale et politique devenue cruciale.

Enfin, la journée d’études « Traduire les humanités environnementales » accueillera des chercheurs travaillant à partir d’une ou de plusieurs langues étrangères dans un contexte aujourd’hui devenu globalisé et multilingue.

Dans le prolongement de la première édition des journées consacrées aux traductions des humanités environnementales, les axes de communication proposés aux intervenants seront :

1.     Approches théoriques de la traduction des humanités environnementales

2.     Approches pragmatiques de la traduction des humanités environnementales

3.     Approches culturelles et interculturelles de la traduction des humanités environnementales

Davide Vago, maître de conférences à l’Université Catholique de Milan, spécialiste de stylistique, dirigera un atelier consacré à l’approche écopoétique de diverses littératures nationales, afin de montrer comment de textes littéraires, à l’aune de langues différentes, traduisent les questions environnementales en instituant ainsi une conscience littéraire de l’oikos.

Avec le soutien de la Société Française de Traductologie (SoFT) et de la Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction (SEPTET)

En partenariat avec le laboratoire de recherche SLAM Synergie Langues Arts Musiques et l’université d’Evry-Paris Saclay

En partenariat avec le Département de « Scienze Linguistiche e Letterature straniere », Université Catholique de Milan

*Organisateurs : Florence Lautel-Ribstein, Carmen Pineira-Tresmontant et Olivier Dorlin

Les propositions (résumé de l’intervention en 600 mots maximum accompagné d’une courte biographie) sont à envoyer avant le 31 mars 2020 aux adresses électroniques des responsables scientifiques :

Florence Lautel-Ribstein : florence.lautel@univ-artois.fr

Olivier Dorlin : olivier.dorlin@univ-evry.fr