Agenda
Événements & colloques
Symposium

Symposium "Poétique et politique du "genre" dans les migrations. Femmes entre les deux rives de la Méditerranée"

Publié le par Florian Pennanech (Source : Sarah-Anaïs Crevier Goulet)

<!>

« Un acted'hospitalité ne peut être que poétique »

Jacques Derrida

On mettra àprofit le fait que le Symposium du Programme « Tempus Drive » se tient à Parispour considérer la problématique des migrations et la question des droits desfemmes et de la famille entre les rives de la Méditerranée in situ :c'est-à-dire dans la perspective du pays dit d' « accueil ».

Il s'agira parsuite d'examiner la situation en matière de politiques conduites à cet égard enFrance (nationales, bilatérales, européennes, internationales), en matière delois et de mise en pratique, de structures socioculturelles et dedysfonctionnements, d'institutions et d'organismes associatifs. Car la questiondes droits des femmes et de la famille en migration touche évidemment tous lesdomaines de la vie en société : les droits civils et civiques (titre de séjour,nationalité, vote ; mais aussi qualité de vie : logement, environnement) ; lesdroits au travail (y compris équité salariale) ; aux soins de santé ; maisaussi le droit inaliénable d'accéder à l'enseignement et à la recherche, ledroit d'accès à l'environnement culturel et en particulier à la littérature,laquelle a le droit de tout dire et de faire entendre toutes les hypothèses.

Bien desparamètres entrent en ligne de compte : la différence entre les générations demigrants ; l'apprentissage de la ou les langues (ne faut-il pas dépasserl'illusion du monolinguisme de la langue maternelle et plaider pour un droit àla pluralité linguistique ? Et pourquoi pas une école française où les enfantsmigrants pourraient aussi continuer à apprendre la langue de leurs parents ?) ;la pratique du culte religieux (abordera-t-on l'épineuse question du port dufoulard et de la laïcité ?). En fait, lorsqu'on tente d'évaluer la portée de «l'intégration » ou « la différence », on voit que ces mots sont rapidement àdouble entente, tout comme « communauté », « communautaire », « métisse », ouencore « francophonie » et « littérature postcoloniale ». Sans oublier lesdoutes : jusqu'où y a-t-il droit ? et où zones sans-droit ? Jusqu'où faut-illégiférer ?

Questionnementà reprendre donc, et à questionner inlassablement : avons-nous bien posé lesquestions ? avons-nous pesé nos mots ?

On tentera defaire un état des lieux en s'efforçant de croiser une réflexion théorique defond quant à l'hospitalité (et donc une ré́flexion sur : altérité, exil,marginalisation, discrimination, xénophobie), quant à la mémoire et l'archive,« mémoire tatouée » (Abdelkebir Khatibi), « écriture de transhumance » (AssiaDjebar), « surtout, surtout, écrit Derrida, le devoir d'hospitalité àl'étranger ou à l'exilé, à la langue de l'autre, à l'arrivant, à ce qui vient,à la nouveauté de ce qui arrive, à ce qui reste à venir ou qui vient de loin »,s'efforçant de croiser, donc, cette réflexion théorique avec des analyses de lasituation concrète aujourd'hui, en France, dans les divers domaines quiconstituent la vie des familles migrantes, en particulier la vie des femmes ausein de la cellule familiale immigrée à l'épreuve, double, du dehors et dudedans.

A cet égard,et de façon différentielle, il sera nécessaire de se donner le temps et lesmoyens de penser la notion de « genre », sa portée, ses tenants etaboutissants, ses usages qui ne sont pas forcément les mêmes selon lescontextes sur les rives de la Méditerranée. Question de stratégie : on pourrase demander s'il convient de ne conserver que ce terme, en passe des'institutionnaliser en Europe et de gommer la différence sexuelle, ou s'ilserait bon de pouvoir employer aussi, selon les cas, d'autres désignationscomme : différences sexuelles, rapports de sexe, féminologie, études féminineset féministes.

Nousn'aborderons sans doute pas en détail, faute de temps, un si vaste ensemble :deux grands axes du moins permettront d'articuler ces pistes d'étude et de lesfaire communiquer.

1. Droit de cité : L'expression qui, dans l'Antiquité, désignaitl'ensemble des droits publics et privés des citoyens de la cité ou de l'État etexcluait les étrangers, a l'avantage de placer d'emblée la réflexion sur lafrontière, la multiplication des frontières intérieures, les exclusions, et surles formes que cette réflexion prend en droit, en politique, dans les oeuvresd'art et les lettres. C'est aussi la possibilité offerte de penser le lieuurbain par rapport à la place qui est faite aux femmes.

2. Littératures migrantes :questions de langues, questions de genres.Ce second axe invite à considérer le champ des apprentissages et desdifficultés linguistiques (bilinguisme, diglossie, diglossie littéraire) ; desreprésentations de soi dans la langue-autre, de la prise de parole desmigrantes, l'émergence de leurs récits propres et de ce que les oeuvreslittéraires peuvent faire entendre de leurs langues ; de la faculté detransmission. C'est aussi l'espace où penser ce que la construction de « genre» apporte à une pensée de l'égalité des chances et de la parité, àl'inscription des différences sexuelles dans les langues. Où prendre la mesurede ce que, travaillée par l'inscription des altérités sexuelles et culturelles,l'écriture romanesque en français génère des genres littéraires inédits. Que,dans l'écriture migrante, le « genre » ne va pas sans l'émergence de nouvellesformes littéraires.

Mireille Calle-Gruber

P R O G R A M M E

DANS LE CADRE DUMASTER TEMPUS DRIVE « LES DROITS DES FEMMES DES DEUX RIVES DE LA MÉDITERRANÉE.

LA FAMILLE ENMIGRATION : LE CAS DU MAROC (2007-2010)

22 juin 2009

9h30-10h : Ouverture par Marie-Christine Lemardeley, Présidente de LaSorbonne Nouvelle - Paris 3, et Pierre Civil, Vice-Président de La SorbonneNouvelle - Paris 3

Présentations par MireilleCalle-Gruber, Francesca Brezzi et Abdallah Ounnir

Thème 1 : DROIT DE CITÉ

10h-12h30 : Évolutions dudroit et émancipation des femmes migrantes

Abdallah Ounnir : « Les femmes émigrées ou Le passage de la sociétéaliénante à une société émancipatrice »

Malika Benradi : « Impacts de la réforme du droit de la famillesur les droits des femmes marocaines migrantes : quelles avancées, quelsobstacles et quels défis ? »

Nacer Mtioui : « La religion et les droits familiaux de la femmemarocaine résidant à l'étranger »

Janick Roche-Dahan : « De la hiérarchie à l'égalité entre les sexes ausein du couple : Une ré́flexion sur le genre à partir de l'évolution du droit de la famille en France»

Mohamed Khachani : « Les femmes maghrébines immigrées dans l'espace économique des paysd'accueil : quelle insertion ? »

Déjeuner

14h-15h30 : Questions degenres

Armelle Le Bras-Chopard : « Les femmes peuvent-elles être noyées dans la «diversité » ? »

Arafat Sadallah : « Genres en migration. Du féminisme islamique »

Janine Mossuz-Lavau : « Pour en finir avec la guerre des sexes »

15h30-16h : Pause

16h-18h : Femmes frontières

Tamar Pitch : « L'anthropologie des droits humains »

Bernadette Rigaud et MariaGrazia Ruggerini : « Immigrées etItaliennes : Quelle citoyenneté? »

Nadia Naïr : « Les voiles qui dévoilent »

Myriam Gaume : « Les deux mystères »

18h-19h : Lecture par l'écrivain Chantal Chawaf

23 juin 2009

9h30-10h : Ouverture par Michèle Gendreau-Massaloux, Conseiller, Mission Union pour laMéditerranée

Thème 2 : LITTÉRATURESMIGRANTES : QUESTIONS DE LANGUES, QUESTIONS DE GENRES

10h30-13h : Hospitalités

Francesca Brezzi : « Absence d'une patrie commune qui fait del'Autre l'Étranger. À partir d'Emmanuel Levinas, Totalité et infini»

Mireille Calle-Gruber : « L'accueil illimité. De la littérature etdes humanités à l'Université»

Dominique Simon : « Femmes au CNRS »

Melina Balcazar : « Droit d'asile »

Déjeuner

14h30-16h : A plus d'unelangue

Dominique Combe : « Les écritures migrantes »

Hervé Sanson : « Rapports de genres dans le Journal deMouloud Feraoun »

Sofiane Laghouati : « Onne parle jamais qu'une seule langue » Une « diglossie littéraire » pour (re)penser le monde »

16h-16h30 : Pause


SIWA-PLATEFORME :AU BORD DES LANGUES, À LA LIMITE DES ARTS

16h30-17h30 : Je pense à toi. Trois témoignages sur l'expérience artistiquede femmes immigrées à Paris(Ateliers Berthier-Théâtre de l'Odéon), Hamida Guessaf, Rahma Salah et Sabah El Jabli (Coordinatrice du projet)

17h30-19h30 : Expériences théâtrales. Projection images et son de la pièce « Je pense à toi» qui s'est tenue enjuin 2008 au Théâtre de l'Odéon- Ateliers Berthier à Paris. Suivi de Rencontre avec Michel Cerda (Metteur en scène), Yagoutha Belgacem (Directrice artistique) et ArafatSadallah (Collaborateur artistique)

COMITÉ SCIENTIFIQUE

- Mireille Calle-Gruber, Professeur, La Sorbonne Nouvelle-Paris 3,Codirectrice du Centre de Recherches en Études Féminines et deGenres/Littératures Francophones (CREF&G)

- Francesca Brezzi, Professeur,Université Roma III, Chef de fi le du Master Tempus Drive

- Abdallah Ounnir, Professeur,Université Tanger, Coordinateur du Master Tempus Drive

- Malika Benradi, Professeur, Université Rabat, Membre de l'AssociationMarocaine d'Études et de Recherches sur les Migrations (AMERM)

- Maria Grazia Ruggerini, Expert,Institut Méditerranéen (IMED), Rome

- Pierre Sanz de Alba,Vice-président de l'Université du Sud Toulon-Var

- Dominique Simon, Ingénieurd'Études CNRS, La Sorbonne Nouvelle-Paris 3

COMITE D'ORGANISATION

- Mireille Calle-Gruber,Professeur, La Sorbonne Nouvelle-Paris 3, Codirectrice du Centre de Recherchesen Études Féminines et de Genres/Littératures Francophones (CREF&G)

- Abdallah Ounnir, Professeur, Université Tanger, Coordinateurdu Master Tempus Drive

- Bernadette Rigaud, Expert, Institut Méditerranéen (IMED),Rome

- Anaïs Frantz de Spot, LaSorbonne Nouvelle-Paris 3, École Doctorale 120, Coordinatrice de la GestionTempus Drive

- Sarah-Anaïs Crevier-Goulet, La Sorbonne Nouvelle-Paris 3, ÉcoleDoctorale 120, Coordinatrice scientifique et technique Tempus Drive

- Audrey Coulomp, LaSorbonne Nouvelle-Paris 3, École Doctorale 120, Assistante au SecrétariatTempus Drive

- HélèneCampaignolle-Catel, Directrice de Recherches CNRS, Sorbonne Nouvelle- Paris 3,Supervision du site Web

- Ozan Yigitkeskin, Agent CNRS, Sorbonne Nouvelle-Paris 3,Communication

Contact : anais.frantz@club-internet.fr ; sirogh55@hotmail.com