

Prensa hispánica y literatura francesa en el siglo XIX. Servei de Publicacions. Universitat de Lleida
Ce volume s'interroge sur la présence de la littérature et de la civilisation françaises dans la presse hispanique du XIX siècle. Quelques contributions étudient la parution de textes littéraires français traduits dans la presse: Hugo, Maupassant, Zola, Daudet, Mendès, Banville, Coppée, Arène...Quelques articles analysent la diffusion des opinions sur la littérature et la critique françaises en Espagne. D'autres contributions examinent la présence de la culture française en Espagne.
Le volume est rédigé en français, espagnol et catalan.
Servei de Publicacions
Universitat de Lleida
Plaça de Víctor Siurana, 1
25003 Lleida/Lérida (Espagne)
A. Cousin de Ravel, Quignard, Maître de lecture. Lire, vivre, écrire
P. Engel, Les Lois de l'esprit. Julien Benda ou la raison
M. Crouzet, M. Myself ou La Vie de Stendhal (nouvelle version)
Laurence Brogniez (dir.), Écrits voyageurs. Les artistes et l'ailleurs
O. Biaggini, B. Milland-Bove (dir.), Miracles d'un autre genre
Sévigné, Lettres de l'année 1671
A. Pope & J. Swift, Pensées sur différents sujets
H. Melville, Le Marchand de paratonnerres, suivi de La Véranda
S. Kierkegaard, La Crise et une crise dans la vie d'une actrice
E. Maigret et M. Stefanelli (dir.), La Bande dessinée : une médiaculture
I. Raynauld, Lire et écrire un scénario - Le Scénario de film comme texte
J.-F. Bédia, Les Ecritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme
Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique. Commentaire - Tome I : Études d'introduction
P. Engel, Les lois de l'esprit, Julien Benda ou la raison
P. E. Fobah, Introduction à une poétique et une stylistique de la littérature africaine
O. Rosenthal, Ils ne sont pour rien dans mes larmes
A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534
Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma