Fabula, la recherche en littérature (actu)

Pratiques philologiques en Europe

Parution livre

Information publiée le mardi 21 novembre 2006 par Julia Peslier (source : Frédéric Duval)


Pratiques philologiques en Europe, Etudes réunies par Frédéric Duval, Paris : Ecole des chartes, 2006 (Etudes et rencontres de l'Ecole des chartes, 21), 176 p. ; ISBN 978-2-900791-85-1, 26 euros.

Comprendre pourquoi chaque pays met en oeuvre des pratiques philologiques spécifiques, tel était l'objectif de la journée d'étude « Pratiques philologiques en Europe » qui s'est tenue à l'École des chartes le 23 septembre 2005. On y a cherché à mesurer l'incidence de la tradition universitaire, de la langue, du corpus et même de l'histoire politique sur les choix les plus anodins des éditeurs de textes.
Ces Actes réunissent des communications portant sur l'édition des textes en allemand médiéval, en ancien et moyen anglais, en moyen néerlandais, en italien médiéval, en ancien et moyen français, ainsi qu'en médiolatin. Chacune constitue une introduction à la philologie du pays et de la langue considérés, mais c'est leur réunion en un seul volume et la structure identique des exposés qui font l'originalité de ces Actes. Dressant un rapide panorama des pratiques européennes, ils invitent à engager une réflexion de fond sur la place du choix scientifique dans une discipline où les pratiques héritées sont souvent dominantes.
Ce volume intéressera les philologues confirmés, mais il s'adresse en premier lieu aux apprentis éditeurs, afin qu'ils puissent s'initier aux orientations philologiques actuelles et se situer par rapport à elles.

TABLE DES MATIERES : Frédéric DUVAL, « Introduction » ; Thomas BEIN, « L'édition de textes médiévaux allemands en Allemagne : l'exemple de Walther von der Vogelweide » ; Leo CARRUTHERS, « L'édition de textes en anglais médiéval : remarques sur les pratiques philologiques en Angleterre » ; Ludo JONGEN, « Combien partirent pour Cologne ? L'édition des textes en moyen néerlandais : aperçu historique et problèmes » ; Fabio ZINELLI, « L'édition de textes médiévaux italiens en Italie » ; Frédéric DUVAL, « La philologie française, pragmatique avant tout ? L'édition des textes médiévaux français en France » ; Dominique POIREL, « L'édition des textes médiolatins ».




Derniers ouvrages parus :

Lexique nomade

A. Cousin de Ravel, Quignard, Maître de lecture. Lire, vivre, écrire

P. Engel, Les Lois de l'esprit. Julien Benda ou la raison

M. Crouzet, M. Myself ou La Vie de Stendhal (nouvelle version)

Laurence Brogniez (dir.), Écrits voyageurs. Les artistes et l'ailleurs

O. Biaggini, B. Milland-Bove (dir.), Miracles d'un autre genre  

Sévigné, Lettres de l'année 1671

A. Pope & J. Swift, Pensées sur différents sujets

H. Melville, Le Marchand de paratonnerres, suivi de La Véranda

Le Dit des Heiké

S. Kierkegaard, La Crise et une crise dans la vie d'une actrice

E. Maigret et M. Stefanelli (dir.), La Bande dessinée : une médiaculture

I. Raynauld, Lire et écrire un scénario - Le Scénario de film comme texte

J.-F. Bédia, Les Ecritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme

Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique. Commentaire - Tome I : Études d'introduction

P. Engel, Les lois de l'esprit, Julien Benda ou la raison  

P. E. Fobah, Introduction à une poétique et une stylistique de la littérature africaine

M.-C. Alexandrine-Sinapah, Itinéraire d'un esclave-poète à Cuba - Juan Francisco Manzano (1797-1854) entre littérature et histoire

Cl. Launchbury, Music, Poetry, Propaganda. Constructing French Cultural Soundscapes at the BBC during the Second World War 

O. Rosenthal, Ils ne sont pour rien dans mes larmes

A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534

Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma

J. Milly, Au seuil de l'image

I. Mons, Lou Andreas-Salomé. En toute liberté

N. Redouane, Lecture(s) de Rachid Mimouni

Fil d'informations RSS Fil d'information RSS   Fabula sur Facebook Fabula sur Facebook   Fabula sur Twitter Fabula sur Twitter