


Palimpsestes n°22: Traduire le genre. Femmes en traduction
Sous la direction de Christine RAGUET
Paris: Presse Sorbonne nouvelle, 2009, 194 p.
Édition en ligne: http://palimpsestes.revues.org/180
Créé
en 1983 par Paul Bensimon, le Centre de recherches en traduction et
stylistique comparée de l'anglais et du français a commencé par
exprimer sa défiance envers certaines démarches et certains a priori :
discours théoriciste coupé des problèmes concrets qu'affronte tout
traducteur, considérations impalpables de traductologie aussi
difficiles à démontrer qu'à réfuter, schémas théoriques séduisants mais
en fait rigides comme des carcans. Il existe un espace de réflexion
entre, d'un côté, la théorie totalitaire de la traduction et, de
l'autre, la pratique silencieuse du traduire.
Le site de la revue : www.palimpsestes.com
Palimpsestes est une revue
consacrée à l'étude des problèmes théoriques et pratiques de la
traduction, principalement dans le domaine anglais-français /
français-anglais. Elle accueille des articles aussi bien d'ordre
purement théorique que des études sur les problèmes que pose
l'articulation entre pratique et théorie auxquels se trouve confronté
tout traducteur.
Chaque numéro de Palimpsestes cerne
une problématique spécifique dans son rapport à des cadres théoriques
existants et s'efforce de dégager ce qui peut être théorisé (du moins
généralisé ou doté d'une valeur générale) à partir de l'étude de textes
précis accompagnés de leur traduction. À chaque volume de la revue est
joint un fascicule qui fournit l'ensemble des textes de référence en
présentation bilingue. Palimpsestes s'adresse
à toutes les personnes, chercheurs, étudiants, traducteurs, qui
s'intéressent de près ou de loin à la traduction, cette opération
passionnante de communication et de recréation.
A. Cousin de Ravel, Quignard, Maître de lecture. Lire, vivre, écrire
P. Engel, Les Lois de l'esprit. Julien Benda ou la raison
M. Crouzet, M. Myself ou La Vie de Stendhal (nouvelle version)
Laurence Brogniez (dir.), Écrits voyageurs. Les artistes et l'ailleurs
O. Biaggini, B. Milland-Bove (dir.), Miracles d'un autre genre
Sévigné, Lettres de l'année 1671
A. Pope & J. Swift, Pensées sur différents sujets
H. Melville, Le Marchand de paratonnerres, suivi de La Véranda
S. Kierkegaard, La Crise et une crise dans la vie d'une actrice
E. Maigret et M. Stefanelli (dir.), La Bande dessinée : une médiaculture
I. Raynauld, Lire et écrire un scénario - Le Scénario de film comme texte
J.-F. Bédia, Les Ecritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme
Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique. Commentaire - Tome I : Études d'introduction
P. Engel, Les lois de l'esprit, Julien Benda ou la raison
P. E. Fobah, Introduction à une poétique et une stylistique de la littérature africaine
O. Rosenthal, Ils ne sont pour rien dans mes larmes
A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534
Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma