


Gayatri Chakravorty Spivak, Les Subalternes peuvent-elles parler?
Traduction de Jérôme VIdal
Editions Amsterdam, 22 mai 2009, 122 pages
Présentation de l'éditeur:
Voici, pour la première fois en français dans une traduction
rigoureuse, accessible à un large public, un des textes de la critique
contemporaine et des études postcoloniales les plus discutés dans le
monde depuis vingt-cinq ans. Texte problématique et polémique, Ã
l'écriture vigoureuse, il a démontré depuis sa première publication,
par le nombre de commentaires, de critiques et de recherches qu'il n'a
pas cessé de susciter, une productivité peu commune, qui n'a d'égale
peut-être dans son domaine que celle des écrits d'Edward Said et de
Homi Bhabha.
« En suivant un parcours nécessairement sinueux, cet essai partira
d'une critique des efforts déployés actuellement en Occident [notamment
par Gilles Deleuze et Michel Foucault] visant à problématiser le sujet,
pour aboutir à la question de la représentation du sujet du Tiers-Monde
dans le discours occidental. Chemin faisant, l'occasion me sera donnée
de suggérer qu'il y a en fait implicitement chez Marx et Derrida un
décentrement du sujet plus radical encore. J'aurai de plus recours Ã
l'argument, qui surprendra peut-être, selon lequel la production
intellectuelle occidentale est, de maintes façons, complice des
intérêts économiques internationaux de l'Occident. Pour finir, je
proposerai une analyse alternative des rapports entre les discours de
l'Occident et la possibilité pour la femme subalterne de parler (ou la
possibilité de parler en son nom). Je tirerai mes exemples spécifiques
du cas indien, Ã travers la discussion approfondie du statut
extraordinairement paradoxal de l'abolition par les Britanniques du
sacrifice des veuves. » (Gayatri Chakravorty Spivak)
Gayatri Chakravorty Spivak est directrice de l'Institute for
Comparavative Literature and Society de Columbia University. Elle a
traduit en anglais De la grammatologie de Jacques Derrida et de
nombreux récits de l'écrivaine Mahasweta Devi ; elle a dirigé avec
Ranajit Guha une anthologie, préfacée par Edward Said, des écrits de
l'école historique indienne des subaltern studies ; et elle est l'auteure, notamment, de In Other Worlds. Essays in Cultural Politics ; Outside in the Teaching Machine ; A Critique of Postcolonial Reason: Toward a History of the Vanishing Present ; Death of a Discipline ; et de Other Asias ; ainsi que la co-auteure de plusieurs recueils d'entretiens et d'un dialogue avec Judith Butler, L'Etat global.
P. Citti, Taine, philosophe du récit
F. Parisot (dir.), Alejo Carpentier à l'aube du XXIème siècle
Chr. Chaulet Achour (dir.), À l'aube des Mille et Une Nuits. Lectures comparatistes
M. Méricam-Bourdet, Voltaire et l’écriture de l’histoire: un enjeu politique
J.-P. Cléro, E. Faye (dir.), Descartes, des principes aux phénomènes
D. Bellos, Le Poisson et le bananier. L'histoire fabuleuse de la traduction
J. Rancière, La Leçon d'Althusser
E. Zola, Mes haines (GF-Flammarion)
E. Zola, Correspondance (GF-Flammarion)
R. Le Menthéour, La Manufacture de maladies. La dissidence hygiénique de J.-J. Rousseau
C. Hammann, Déplaire au public : le cas Rousseau
A. Biancofiore, Pasolini - Devenir d'une création
N. Sabri, La Kahéna - Un mythe à l'image du Maghreb
N. Aubert, Christian Dotremont. La Conquête du monde par l'image
B. Joly, Descartes et la chimie
A. Dominguez Leiva, S Hubier, F. Toudoire-Surlarpierre, Le comparatisme, un univers en 3D?
L. Boltanski, Enigmes et complots - Une enquête à propos d'enquêtes
P.-M. de Biasi, Génétique des textes
M. Foucault, Préface à la transgression
 Llewellyn BROWN (dir.) : Samuel Beckett 2 : "Parole, regard et corps"