

Â
Cette revue annuelle est publiée par l'Unité mixte de recherche LIRE (Littérature, idéologie, représentations) / CNRS n°5611. Elle est consacrée au conte merveilleux de langue française, du XVIIe au XIXe siècle. Chaque numéro est consacré à un thème et présente un compte rendu de la littérature critique sur le genre. La ligne défendue par la revue est celle d'une approche résolument littéraire : les articles publiés travaillent le conte avec les instruments, les méthodes et les problématiques des poétiques du récit et de l'énonciation contemporaines ; elles l'approchent comme un secteur particulièrement sensible de la littérature, un espace d'échange entre les genres, un creuset d'expérimentation formelle et de réflexion esthétique. L'histoire du conte merveilleux étant européenne, la revue accueille également des approches comparatistes.
Â
SOMMAIRE
La face cachée du conte : le recueil et l'encadrement
               par Jean-Paul Sermain
Les premiers recueils de contes de fées
               par Anne Defrance
« Mes amies les Fées » : Apologie de la Femme savante et de la lectrice dans les Bigarrures ingénieuses de Marie-Jeanne Lhéritier (1696)
             par Jean Mainil
Â
L'insertion des contes merveilleux dans les récits-cadres. Pratique statique, pratique dynamique : La Tour ténébreuse et les jours lumineux de Mlle Lhéritier, Les Aventures d'Abdalla de l'abbé Bignon
               par Raymonde Robert
Â
Â
Â
Â
La mise en recueil des Mille et un jour
               par Christelle Bahier-Porte
« Conduire son rêve » : la pédagogie du merveilleux dans Les Sultanes de Guzarate de Thomas-Simon Gueulette.
               par Catherine Langle
Â
Â
Un dispositif intégré : le conte dans le Magasin des enfants de Madame Leprince de Beaumont.
         par Sophie Latapie
Â
Â
Recueillir et transmettre: l'effet anthologique dans le conte merveilleux (XVIIe-XVIIIe siècles)
               par Jean-François Perrin
Â
Â
II - COMPTES RENDUS CRITIQUES
Claude Crébillon, Oeuvres complètes, sous la direction de Jean Sgard, Classiques Garnier, 4 vol., 1999-2002.
Â
Â
               par Christelle Bahier-Porte
Nadine Jasmin, Naissance du conte féminin - Mots et Merveilles : les contes de fées de Madame d'Aulnoy (1690-1698), Champion, 2002
               par Christelle Bahier-Porte
Â
Â
Jean Mainil, Madame d'Aulnoy et le rire des fées - Essai sur la subversion féerique et le merveilleux comique sous l'Ancien Régime, Paris, Kimé, 2001, 291 pages.
Â
               par Anne Defrance
Â
Â
Â
La Belle et la Bête - quatre métamorphoses (1742-1779), Textes établis et annotés par Sophie Allera et Denis Reynaud (UMR LIRE-Lyon 2), Publications de l'Université de Saint-Étienne, collection « Textes et Contre-Textes » n° 2, 2002, 212 pages.
Â
Â
Â
               par Anne Defrance
Â
Â
Â
Jeanne Marie Leprince de Beaumont, Contes et autres écrits, Edition présentée par Barbara Kaltz, 2000, Voltaire Foundation, University of Oxford, 192 pages.
Â
               par Anne Defrance
Â
Lewis C. Seifert, Fairy tales, sexuality and gender in France (1690-1715) - Nostalgic utopias, Cambridge Studies in French, Cambridge University Press, 1996, 276 p
              par Jean-François Perrin
Â
Â
Â
Jean-Paul Sermain, Métafictions (1670-1730) La réflexivité dans la littérature d'imagination, Honoré Champion, 2002, 461 p.
               par Jean-François Perrin
Â
Lewis C. Seifert, Fairy Tales, sexuality and jender in France, 1690-1715 : Nostalgique utopiase, Cambridge, Cambridge University press,, 1996 (« Cambridge studies in French », 55), 276 p.
            par Jean-François Perrin
Â
Â
Â
Robert Irwin, The Arabian Nights : A Companion, London, Allen Lane, The Penguin Press, 1994, 344 pages
              par Jean-Paul Sermain
Â
              par Jean-Paul Sermain
Â
Â
Marina WARNER, From the Beast to the Blonde. On fairy tales and their tellers, The , Noonday Press, Farrar, Straus and Giroux, New York 1999 (première edition pour Chatto & Windus, London, 1994), 463 pages
               par Jean-Paul Sermain
Â
Â
Â
Â
Le conte merveilleux français en anglais, ou de la Merveilleuse exception culturelle. Réflexions sur quelques anthologies de contes français en langue anglaise, The Classic Fairy Tales, textes rassemblés par Maria Tatar, New York, Norton, 1999, xviii + 394 p.
Â
Â
Â
The Great Fairy Tale Tradition, From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, textes rassemblés, traduits et édités par Jack Zipes, New York, 2001, xiv + 991 p.
             par Jean Mainil
             par Jean Mainil
A. Cousin de Ravel, Quignard, Maître de lecture. Lire, vivre, écrire
P. Engel, Les Lois de l'esprit. Julien Benda ou la raison
M. Crouzet, M. Myself ou La Vie de Stendhal (nouvelle version)
Laurence Brogniez (dir.), Écrits voyageurs. Les artistes et l'ailleurs
O. Biaggini, B. Milland-Bove (dir.), Miracles d'un autre genre Â
Sévigné, Lettres de l'année 1671
A. Pope & J. Swift, Pensées sur différents sujets
H. Melville, Le Marchand de paratonnerres, suivi de La Véranda
S. Kierkegaard, La Crise et une crise dans la vie d'une actrice
E. Maigret et M. Stefanelli (dir.), La Bande dessinée : une médiaculture
I. Raynauld, Lire et écrire un scénario - Le Scénario de film comme texte
J.-F. Bédia, Les Ecritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme
Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique. Commentaire - Tome I : Études d'introduction
P. Engel, Les lois de l'esprit, Julien Benda ou la raison Â
P. E. Fobah, Introduction à une poétique et une stylistique de la littérature africaine
O. Rosenthal, Ils ne sont pour rien dans mes larmes
A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534
Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma