Agenda
Événements & colloques
Czeslaw Milosz, centième anniversaire : la poésie face à la modernité

Czeslaw Milosz, centième anniversaire : la poésie face à la modernité

Publié le par Marion Moreau (Source : Piotr Bilos)

Conférence Internationale"Czeslaw Milosz, centième anniversaire : la poésie face à lamodernité"

Mercredi 28septembre
10 heures - Amphi L

Conférence internationaleorganisée par la Faculté des langues de Lyon III et le Consulat Général dePologne (en présence de Monsieur le Consul Général Wojciech Tycinski)

Czeslaw Milosz, centièmeanniversaire : la poésie face à la modernité


Souvent considéré dans les pays anglo-saxons comme le poète majeur du XXèmesiècle, Czeslaw Milosz, prix Nobel de littérature en 1980, est aussi unessayiste de premier plan qui s'est penché sur la question de l'art face à lamodernité ainsi que les cadres déterminant notre vision du monde.


Originaire des confins de l'Ancienne Pologne, il a vécu laDeuxième Guerre Mondiale à Varsovie, occupée et dépecée. Ensuite, stratégiquementil s'est rallié au régime populaire (il sera attaché culturel d'Ambassade àParis et à New York) avant de rompre en 1951, ce qui aura eu pour effet desusciter la méfiance des milieux d'opposition exilés ainsi que l'ire descommunistes ou sympathisants restés sur place. Pendant un temps, il restera enFrance (dans l'orbite de la prestigieuse revue polonaise en exil Kultura) avantde partir pour les Etats-Unis où il occupera le poste de Professeur delittérature slave à Berkeley. Il se consacrera alors également à destraductions qui feront connaître les réprésentants de ce qu'on appellera l'Ecolepolonaise de poésie.


Né en 1911 (2011 est donc l'année du centenaire de sa naissance, fêté un peupartout à grands renforts de moyens, il meurt en 2004 à Cracovie, ville qu'ilaura progressivement adoptée. Une partie importante de ses poèmes est consacréeà des espaces français, à la culture française également. Milosz parlaitcouramment le français.


Voici la liste des conférenciers prévus (toutes les interventions seront enfrançais).

MarieBouvard – traductrice de Milosz en français, Bordeaux : Qu'est-ce que le "daîmonion" de Milosz ?

Gérard Conio – Université de Nancy, traducteur et théoricien : Milosz critique de la science newtonienne

Maria Delaperriere – INALCO Paris : Czeslaw Milosz, antimoderne?

Alexandra Laignel-Lavastine, historienne, philosophe, liée au CIRCE (Paris IV) : Sujet  définir

Michel Maslowski – Paris IV : Trois villes, trois poèmes: Wilno, Paris, Berkeley

Piotr Seweryn Rosól – Université de Varsovie, critique littéraire : Milosz et Gombrowicz : portraits parallèles

Alfred Sproede – Université de Münster en Allemagne : Sujet à definir

Marek Tomaszewski – INALCO Paris : Milosz et l'Europe familiale

Piotr Pierre Bilos – Lyon III, CEEM Paris : Exil et modernité