Essai
Nouvelle parution
Anthologie de la poésie romantique brésilienne, éd. bilingue

Anthologie de la poésie romantique brésilienne, éd. bilingue

Publié le par Marc Escola (Source : Livre reçu)

Vient de paraître:

Anthologie de la poésie romantique brésilienne, édition bilingue. Poèmes choisis par I. Patriota, P. Carneiro, présentés par D. Lameson et préfacée par A. Bueno. Traduits du brésilien par A. Alvarez de Azevedo Macedo, D. Lamaison et C. Tricoire, Paris, Éditions Carvalho - Éditions Unesco, 2002. 251 p. 27,45 Euros.

Note de lecture (Fabula): Première du genre, cette anthologie bilingue réunit des textes de huit représentants du romantisme brésilien, accompagnés de textes de présentation ordonnés dans leur ensemble à l'interrogation suivante, qui fait sens aussi bien pour un lecteur français que pour un lecteur brésilien: "pourquoi le Brésil a-t-il choisi la poésie romantique pour inaugurer sa littérature propre"?

Prière d'insérer:

Dans la décennie consécutive à l'Indépendance obtenue en 1822, arriva au Brésil la révolution des sensibilités qui déjà soufflait sur l'Europe depuis le début du siècle. Le romantisme brésilien apparaît avec la publication, à Paris, en 1836 des Soupirs poétiques et saudadesde Gonçalves de Magalhàes.

Mais c'est avec Gonçalves Dias que naît véritablement la grande poésie brésilienne, notamment avec la publication en 1848 de Chanson de l'exil dont la notoriété l'élève au rang de symbole national.

Cet ouvrage présente des poètes comme Álvares de Azevedo qui, sous l'influence de Byron et de Musset, introduit le spleen en l'exacerbant d'une manière effrayante, comme dans le célèbre Noite da taberna. Casimiro de Abreu donne une poésie populaire dont la musicalité et le dépouillement font de lui un des poètes chers au coeur des Brésiliens. Fagundes Varela, auteur du Cantique du calvaire, élégie considérée comme la plus grande de toute la langue portugaise, offre tous les registres du romantisme avec en plus celui du poète engagé contre l'esclavage.

À travers cette anthologie, les poètes les plus célèbres du romantisme brésilien permettent de découvrir et d'approcher l'âme de ce peuple dont la sensibilité particulière a trouvé dans ce genre littéraire un mode d'expression idéal.

Sommaire:

Gonçalves Dias (1823-1864)

* Présentation

* Chanson de l'exil

* Chanson du Tamoio

* Le chant du Piaga

* Marabá

* I-juca-pirama

* Désespoir

* Si tu veux que je rêve

Alvares de Azevedo (1831-1852)

* Présentation

* Souvenir de mort

* Si je mourais demain !

* Sonnet

* Mon rêve

Casimiro de Abreu (1839-1860)

* Présentation

* Mes huit ans

* Saudades

* La valse

* Dieu

* Secrets

* Amour et peur

Fagundes Varela (1841-1875)

* Présentation

* Cantique du calvaire

* L'esclave

* La mer

* La fleur de la passion

Castro Alves (1847-1871)

* Présentation

* Dédicace

* La jeunesse et la mort

* Jésuites, p. 173

* Ode au deux juillet

* Quand je mourrai

* La croix du sentier

* Le bandit nègre

* Antithèse

* Le voyant

* Le brûlis

* Salutation à Palmares

* Voix d'Afrique

* Le navire négrier

Lexique