Agenda
Événements & colloques
Échos d’André Gide. Éditions, traductions, réception. De l’œuvre et de ses relectures (Mulhouse)

Échos d’André Gide. Éditions, traductions, réception. De l’œuvre et de ses relectures (Mulhouse)

Publié le par Marc Escola (Source : Alexandra Klinger)

Échos d’André Gide. Éditions, traductions, réception

I. De l’œuvre et de ses relectures

Colloque international et pluridisciplinaire

Université de Haute-Alsace, Institut de Recherche en Langues et Littératures Européennes (ILLE - UR 4363)

Mulhouse, 23-24 mai 2024

Programme

Jeudi 23 mai 2024 - Relectures critiques

Salle Gandjavi, Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines

Université de Haute-Alsace – Campus de l’Illberg, Mulhouse

8h30 : Accueil des participants

9h00 : Allocutions de bienvenue 

Ouverture : 9h15-10h15

Martina DELLA CASA, Université de Haute-Alsace, ILLE

Ouverture du colloque : Relire (selon) André Gide 

Clara DEBARD, Université de Lorraine, LIS

Gide et la gloire

10h00 : Questions

10h15-10h30 : Pause café

Session I : 10h30-12h15

Un classique controversé

Modération : Tania COLLANI, Université de Haute-Alsace, ILLE

10h30 : Jean-Christophe CORRADO, Université Paris-Sorbonne 

« Nous ne savions pas qu’il fût aussi grand. » Échos d’André Gide dans le Journal de Julien Green

11h : Paola CODAZZI, ILLE, Fondation Catherine Gide 

1951, et après ? Regards sur la critique gidienne 

11h30 : Alexandra KLINGER, Université de Haute-Alsace, ILLE

André Gide au programme du baccalauréat littéraire : une (a-)moralité cachée ? 

12h00-12h15 : Questions

12h15-14h : Pause déjeuner

Session II : 14h-15h45

Regards européens

Modération : Peter SCHNYDER, Université de Haute-Alsace, ILLE, Fondation Catherine Gide

14h : Anna Paola SONCINI, Alma Mater Studiorum – Université de Bologne 

Louis Dumont-Wilden et « les éclairs féconds » d’André Gide en Belgique avant la Première Guerre mondiale

14h30 : Nermin VUCELJ, Université de Niš

Cinq études serbo-croates sur André Gide

15h : Kalliopi PLOUMISTAKI, Université Aristote de Thessalonique 

Revisiter l’œuvre de Gide en Grèce

15h30-15h45 : Questions

15h45-16h15 : Pause café

Session III : 16h15-17h15

(In)actualités gidiennes

Modération : Joanna JAKUBOWSKA, Université de Wrocław

16h15 : Tong YU, Université de Lorraine 

Gide et la (re)construction de l’histoire littéraire : entre héritage classique et modernité

16h45 : Nikol DZIUB, Université de Bâle, et Augustin VOEGELE, ILLE

Retour de l’URSS, ou comment dure un livre d’actualité. Portrait de Gide en Pascal du XXe siècle

17h15-17h30 : Questions

17h30-18h15 : Table ronde Autour de Gide

Modération : Paola FOSSA (ILLE), Martina DELLA CASA (Université de Haute-Alsace, ILLE)

Présentation des dernières publications autour de Gide : traductions, éditions, études européennes.

Vendredi 24 mai 2024 - Traductions d'un classique

Salle Gandjavi, Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines

Université de Haute-Alsace – Campus de l’Illberg, Mulhouse

8h30 : Accueil des participants

8h45-9h30 : Ouverture 

Modération : Régine BATTISTON, Université de Haute-Alsace, ILLE

Peter SCHNYDER, Université de Haute-Alsace, ILLE, Fondation Catherine Gide

Sur quelques traducteurs germanophones d’André Gide 

9h15-9h30 : Questions

Session IV : 9h30-11h15

Traductions et traducteurs

Modération : Paola CODAZZI, ILLE, Fondation Catherine Gide

9h30 : Carmen SAGGIOMO, Università degli Studi della Campania Luigi Vanvitelli 

La réception du Thésée d’André Gide dans ses traductions italiennes

10h : Paola FOSSA, ILLE

Traducteurs italiens d’André Gide : trajectoires de réception

10h30 : Krystian KLEKOT, Université Paris-Sorbonne

Les Caves du Vatican dans la traduction polonaise de Tadeusz Boy Żeleński de 1937. La réception de l’œuvre dans l’entre-deux-guerres polonaise

11h00-11h15 : Questions

11h15-11h30 Pause-café

Session V : 11h30-12h45

Atelier de recherche (Programme Polonium 2024 - PHC)

Modération : Martina DELLA CASA, Université de Haute-Alsace, ILLE

Joanna JAKUBOWSKA, Université de Wrocław

Le récit de paroles comme outil d’une approche comparative des traductions de l’œuvre fictionnelle d’André Gide 

Agnieszka WANDEL et Natalia PAPROCKA, Université de Wrocław

La recherche bibliographique sur André Gide : méthodes et problèmes

12h15-12h45 : Échanges et questions

12h45-13h00 : Clôture et perspectives.