Actualité
Appels à contributions
Vers une francophonie sans frontière?  

Vers une francophonie sans frontière?

Publié le par Matthieu Vernet (Source : Catherine Khordoc)

Congrès des sciences humaines, Université Brock,

St. Catharine's, Ontario

25 au 28 mai, 2014

Vers une francophonie sans frontière?

 

L’émergence relativement récente, dans le contexte francophone, des études postcoloniales, des études sur l’écriture migrante, minoritaire et diasporique, des approches transnationales et transculturelles, engendre du même coup une reconsidération de la conceptualisation, voire de la pertinence, de corpus littéraires nationaux. Le manifeste « Pour une littérature-monde en français » (2007) et le recueil de textes publié peu après a eu, malgré les lacunes et faiblesses que la critique s’est empressée de relever, l’heureux effet de mettre à l’avant-scène la question des littératures d’expression française provenant des quatre coins du monde. Sans vouloir suggérer que les littératures en provenance des Caraïbes, de l’Afrique, de l’Asie et de l’Amérique de Nord ne retenaient pas l’attention des critiques avant 2007, au contraire, mais le manifeste a néanmoins donné un nouveau souffle, une sorte d’urgence, en France, et ailleurs, aux États-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en Afrique de Nord, aux débats portant sur la mondialisation des études littéraires en français, provoquant la critique à réexaminer les enjeux liés à la production et à la réception de ces littératures. Quelques questions qui sous-tendent ces réflexions incluent celles des appellations et des étiquettes (à l’instar de Pierre Nepveu, que veut dire aujourd’hui la littérature « française », la littérature « francophone », par exemple?); la constitution et la conceptualisation de corpus nationaux; la réappropriation d’œuvres ou d’auteurs par une nation; la possibilité d’appartenance nationale d’un texte littéraire; les enjeux institutionnels (lieux d’édition; lectorat; pédagogie, etc.). Comment se dessinent les frontières à travers la francophonie? Est-il possible ou même souhaitable de les effacer?

Cet atelier cherche à élargir et à approfondir les réflexions et les débats autour de la mondialisation de la littérature et des études littéraires en français. Quelques pistes de recherche pourraient inclure (sans y être limité):

  • Les théories et discours postcoloniaux, transnationaux ou transculturels
  • La « littérature-monde » en français et les débats suscités par le manifeste et la livre
  • Les écritures migrantes francophones
  • Contestations ou reconfigurations de corpus nationaux
  • Postures d’écrivains
  • Approches comparatives (entre contextes francophones ou contextes francophones et autres)
  • Analyses littéraires