Actualité
Appels à contributions
Towards a New French Comparatism/ Pour un comparatisme français renouvelé.

Towards a New French Comparatism/ Pour un comparatisme français renouvelé.

Publié le par Marc Escola (Source : Sébastien Hubier)

Towards a New French Comparatism/ Pour un comparatisme français renouvelé.

,

A la suite du congrès de la Société Française de Littérature Générale et Comparée organisé à Dijon en septembre dernier, dans le sillage de la Revue d'études culturelles du Centre Pluridisciplinaire Textes et Cultures (EA 4171), revue dont le quatrième numéro, L'Automédialité, est sur le point de paraître, en lien, enfin, avec le projet d'un livre, portant sur les liens entre comparatisme et théorie, co-écrit avec Frédérique Toudoire-Surlapierre, de l'université de Mulhouse-Haute-Alsace, nous voudrions faire paraître en 2010, probablement aux Presses Universitaires de Reims (Epure), un ouvrage collectif intitulé Towards a New French Comparatism/ Pour un comparatisme français renouvelé.

Il s'agira de croiser dans ce volume deux perspectives. La première visera à reprendre les sujets traditionnels de la littérature comparée en France, mais dans des optiques profondément remaniées. En voici quelques exemples :

➢    Bible et fiction (mais nous souhaiterions des contributions inventives et étonnantes dans le goût de ce que Florence Dupont avait réalisé il y a quelques années dans son Homère et Dallas. Pourquoi ne pas songer, par exemple, à des articles portant sur la Genèse dans Paradise Lost,  Blade Runner et Neon Genesis Evangelion ou, à rebours, sur l'apport de l'exégèse des pères de l'Eglise aux théories modernes de la lecture ?) ;
➢    Mythes et fiction (là encore, nous voudrions des travaux sur le processus de mythologisation moderne ou postmoderne : le mythe intermédiatique de James Bond, jadis étudié de U. Eco à T. Bennett et J. Woollacott ou le mythe de l'extraterrestre moderne, de H. G. Wells à la saga Alien).
➢    De la thématologie à l'étude des motifs micro-structurels (tels que le petit pied mignon, du sentimentalisme au libertinage et au foot-fetiche contemporain).
➢    Les genres, explorant avant tout les logiques d'hybridation par sous-genres : émergence du roman noir par dégradation du roman criminel naturaliste et du detective novel ; alliance du film carcéral et de la sexploitation dans le Women in Prison (et sa troublante extension, « abjecte », du nazixploitation), etc.
➢    Traductologie – en lien avec la théorie des polysystèmes, finalement assez délaissée chez nous, insistant sur les liens essentiels entre littérature traduite et champ littéraire national, au-delà de la critique d'influences de tradition positiviste.
➢    Imagologie – par exemple : les Etats-Unis vus d'Europe/ La France vue des Etats-Unis. Encore une fois, dans les fictions littéraires, mais aussi télévisuelles ou cinématographiques : le Paris contemporain vu par Edmund White dans The Married Man mais aussi par Carrie à la fin de la série Sex and the City, par Adam Goldberg dans 2 days in Paris ou par Audrey Hepburn dans Funny Face. On pourrait aussi penser à une approche théorique ou historique : la French Theory aux Etats-Unis, son retour en France.
➢    Texte et image (pour sortir des analyses habituelles du type « le livre illustré » nous aimerions une contribution portant, par exemple, sur le rôle respectif du texte et de l'image dans les magazines, romans, comix, romans-photos et blogs érotiques). Au-delà des simples croisements iconographiques ou de la sémiologie d'une “rhétorique générale », le thème de la « littérature et la peinture » peut ouvrir sur un culturalisme large, de l'hellénisme alexandrin à la postmodernité).
➢    Littérature et musique (pourquoi pas « Littérature et rock'n' roll » ou « comédie musicale hollywoodienne, voire bollywoodienne » ?).
➢    Danse et/ou mode : en quoi les outils de la sémiologie littéraire permettent-elles de les mieux comprendre ? Quelle est leur place au sein du comparatisme ? Et des cultstuds ?
➢    Architecture et littérature (en quoi, par exemple, la notion de postmodernité, définie par C. Jenks et L.Venturi et forgée dans le domaine architectural est-elle pertinente pour la littérature ou, plus généralement, pour les fictions ou la compréhension de notre monde ?).
➢    Etudes filmiques – mais aux traditionnelles études sur l'adaptation à l'écran des textes littéraires et sur les sempiternels exemples canoniques Cuirassé Potemkine et Metropolis, nous préférerions des études croisées sur la fiction contemporaine (R. Brautigan, R. Bolaño, M. Houellebecq, E. Jelinek, G. Ballard, etc) en rapport avec les blockbusters, les comédies sentimentales hollywoodiennes, les westerns, les dessins animés ou les films d'horreur.
➢    Littérature et philosophie, ou comparatisme et philosophie (notamment autour d'auteurs de références qui, après avoir été un temps en vogue, sont passés au second plan du comparatisme français : Bataille, Blanchot, Foucault, etc.). On s'intéressera notamment à la question essentielle des rapports entre l'esthétique et la poétique.
➢    L'histoire des idées, renouvelée par l'apport des historiens culturels et des mentalités : le rôle essentiel du comparatisme pour éviter le mirage mimétique du littéraire comme document, serait-ce eidétique.
➢    Pour une nouvelle histoire littéraire comparée, après un demi-siècle d'attaques, du structuralisme au « pédagogisme » contemporain, réfléchissant notamment aux problèmes de périodisation comparatiste : Peut-on légitimement s'attaquer encore au maniérisme, au baroque, à la « fin-de-siècle », au postmoderne ? Doit-on leur préférer des « petites histoires » telles que l'histoire du scepticisme ou du lucianisme littéraire dans la pré-modernité ?

Le deuxième axe de ce volume, venant en complément du premier, s'attachera à des sujets souvent délaissées  par les comparatistes français– ou, simplement, par eux, traités à la marge, et qui, pourtant, nous paraissent essentiels :

➢    Comparatisme et politique, de l'aspect politique du « cosmopolitisme » comparatiste à l'étude comparée de la politologie littéraire et des représentations du politique au sens large, dans la lignée de K. Theweleit ou G. Mosse.
➢    Comparatisme et anthropologie ; dans la lignée des travaux de M. Douglas et de ses disciples.
➢    Comparatisme et sociologie ; au croisement des cultstuds et de la riche tradition française de la sociologie littéraire mais aussi de l'étude systémique.
➢    Comparatisme, théories de la fiction et des univers de croyance.
➢    Meme Theory et autres liens possibles entre littérature comparée et la « nouvelle synthèse darwinienne » (retour de la vieille question des origines de la fiction, etc.).
➢    Médiologie, notamment le rapport entre littérature et les nouveaux médias  ainsi que la culture de masse et la fiction, à la fois retravaillée par celle-ci et la retravaillant, par exemple à travers la question de la sérialité (en littérature, arts plastiques, performance, cinéma, musique ou à la télévision).
➢    Lecture et gender ; Queer studies
➢    L'interculturalisme au sens large, du post-colonial au multiculturel en passant par les phénomènes d'acculturation, déculturation, transfert, etc.
➢    L'ultracontemporanéité, notamment littéraire, vue d'un point de vue comparatiste à l´heure de la globalisation. On s'intéressera à la notion d'identité aux âges postmoderne et hypermoderne.

Cette liste, loin d'être exhaustive, n'est qu'indicative. Cependant, beaucoup d'entre vous y trouveront mentionnés leurs sujets de recherche de prédilection. Cela dit, si vous connaissez des collègues, de jeunes docteurs ou des doctorants de talent que certaines de ces questions pourraient intéresser, n'hésitez pas à leur transmettre cet appel et à leur demander de se mettre en contact avec nous.

Nous tenons beaucoup à ce que la plus grande partie possible de ces articles soit rédigée par des universitaires étrangers. Il va de de soi que nous acceptons les articles dans nos langues habituelles –  en français et en anglais – mais aussi, naturellement, en espagnol, en portugais ou en italien.

Pourriez-vous, si vous accepter de collaborer à ce livre, nous envoyer un titre et un bref résumé de votre projet avant le 1er juin 2009 (par mail à sebastien.hubier@univ-reims.fr). Les articles eux-mêmes devront compter entre 30.000 et  40.000 signes, notes et espaces compris, et nous être envoyés par mail, au format word (.doc)  pour le 1er janvier 2010 au plus tard (à la même adresse).
Nous vous remercions par avance de votre collaboration.

Sébastien Hubier                        Antonio Domínguez Leiva
Université de Reims                     Université de Dijon/ Université de Montréal



Dear colleagues and friends,

Following the symposium of the Société Française de Littérature Générale et Comparée we co-organised in Dijon last september, and our direction of the Revue d'études culturelles at the Centre Pluridisciplinaire Textes et Cultures (EA 4171) wich fourth number, on Automediality, is forthcoming, as well as our on-going book on comparatism and theory written with Frédérique Toudoire-Surlapierre, from Mulhouse University, we would like to publish, in Spring 2010, at the Presses Universitaires de Reims (Epure), a collective work, Towards a New French Comparatism/ Pour un comparatisme français renouvelé.

The volume will combine two different perspectives. The first one will reappraise traditional topics of French Comparatism with profoundly renewed optics. Here are some examples:

➢    Bible and fiction (we wish some original and surprising contributions, in line with what Florence Dupont did some years ago in her Homère et Dallas. Why not study the Book of Genesis in Paradise Lost,  Blade Runner and Neon Genesis Evangelion alongside the influence of the Church Fathers' exegesis on contemporary theories of literary reading?) ;
➢    Myths and fiction (once again we would like to insist on mythologization processes of modernity and postmodernity: the intermediatic James Bond myth, studied from U. Eco to T. Bennett and J. Woollacott or the myth of the contemporary E.T, from H. G. Wells to the Alien saga).
➢    From Thematology to the study of micro-structural motives (such as the cute tiny foot from sentimentalism to libertine fiction and the iconography of contemporary foot-fetiche)
➢    Genres, specially exploring the logics of hybridation of sub-genres : emergence of the hardboiled novel by degradation of the naturalist criminal novel and the detective novel ; fusion of the prison film and sexploitation in Women in Prison (and its abject extension, nazixploitation), etc.
➢    Traductology – incorporating the polysystemic theory, finally much forgotten here; insisting on the essential links between translated littérature and “national” literary fields, beyond the « criticism of influences » of the positivist tradition.
➢    Imagology – for example : the United States seen by Europe/ La France seen by the States. Once again, not only in literary fiction but in TV shows or movies: contemporary Paris seen by Edmund White in The Married Man but also by Carrie at the end of Sex and the City, by Adam Goldberg in 2 days in Paris or by Audrey Hepburn in Funny Face. We could also have a historical and theoretical approach of French Theory in the Americas and its comeback in France.
➢    Text and image (so as to go beyond traditonal studies of illustrated books we would like, for example, something on the role of text and image in erotic magazines, novels, photo-novels and blogs. Beyond iconographic transferts and the semiology of a “general rhetoric”, the theme of “literature and painting” can also open an enlarged culturalism, from hellenistic sculpture and poetry to postmodernity)
➢    Literature and music (why not, beyond traditional opera, literature and  rock'n' roll or Hollywood/Bollywood musical comedy?).
➢    Danse and/or fashion : how can literary semiology help us to better understand them? What is their function in comparatism and cultstuds ?
➢    Architecture and literature (how, for instance, the notion of postmodernity, coined by C. Jencks and L. Venturi in the arquitectural field, can be incorporated in literature and, more largely, in our fictions and our understanding of the world?)
➢    Film Studies –beyond the traditional studies on literary adaptations or the canonic classics such as Battleship Potemkine we would like studies on contemporary fiction  (R. Brautigan, R. Bolaño, M. Houellebecq, E. Jelinek, G. Ballard, etc) and reaganian blockbusters, recent rom-coms, neo-westerns, cartoons or horror films
➢    Comparatism and philosophy (specially focusing on authors who, after having heavilly inspired French Comparatism, have slightly retreated from it: Bataille, Blanchot, Foucault, etc.). We will pay special attention to the relationship between Aesthetics (General and Comparative) and Poetics.
➢    History of ideas, renewed by the works of cultural historians and mentalités: the essential role of comparatism in fighting the mimetic mirage of literature as a “document”, eidetic or otherwise.
➢    For a « new » comparative literary history, after half a century of attacks, from structuralism to contemporary « pedagogism », specially challenging notions of comparatist periodification: Can we still study manierism, baroque, « fin-de-siècle » or even postmodernity? Shall we prefer “small stories” such as the one of literary skepticism and lucianism in pre-modernity?

Completing this approach, the second axis of this volume will focus on topics often forgotten by French Comparatism or treated marginally, whereas we think of them as being essential:

➢    comparatism and politics ; from the political aspect of the comprative « cosmpolitism » to the comparative study of literary politology and political representations lato sensu, such as studied by K. Theweleit or G. Mosse.
➢    comparatism and anthropology ; such as studied by M. Douglas and her disciples
➢    comparatism and sociology ; at the crossroads between cultstuds and the rich tradition of French literary sociology, but also systemic studies.
➢    comparatisme, theories of fiction and universes of belief;
➢    Meme Theory and other possible relations between comparative littérature and « the new darwinian synthesis » (return of the old question of the origins of fiction, etc.)
➢    Mediology, specially the relationship betwen littérature and new media, but also mass culture and fiction, both reshaped by and reshaping it, such as in the case of seriality (in literature, plastic arts, performance, music, cinema or tv)
➢    Reading and gender ; Queer studies
➢    Interculturalism lato sensu, from post-colonialism to multiculturalism, through the study of acculturation, deculturation, cultural transferts, etc.
➢    Ultracontemporaneity, specially in littérature, as seen from the « planetary » comparatist point of view at the age of globalisation. We will specially study the notion of identity in postmodernity and hypermodernity.

Far from being exhaustive this list is open. Nevertheless, many of you will see in it some of your prefered research topics, wich is not suprising because that is precisely why we send you this call for papers, knowing your works and wishing to count on your collaboration. If you know some other colleagues, young doctors or PHD students who would like to participate tell them to contact us.

We strongly wish the participation of foreign professors. Apart from our usual languages –French and English- we also accept articles in Spanish, Portuguese and Italian.

Could you, in case you accept to participate, send us a title and a brief abstract of your project before June 1st (by mail at sebastien.hubier@univ-reims.fr). Articles will count between 30.000 and  40.000 signs, notes and spaces included, and will be sent by mail, in word (.doc)  for January 1st 2010 at the latest (same adress).

We warmly thank you for your participation


Sébastien Hubier                            Antonio Domínguez Leiva


Queridos colegas y amigos,


A raíz del congreso de la Sociedad Francesa de Literatura General y Comparada que co-organizamos en Dijon en septiembre, así como de nuestra dirección de la Revue d'études culturelles del Centro Pluridisciplinar Textes et Cultures (EA 4171), cuyo cuarto numero, La Automedialidad, está ya próximo, y, por último, del trabajo sobre comparatismo y teoría que preparamos con   Frédérique Toudoire-Surlapierre, de la universidad de Mulhouse, querríamos publicar en la primavera de 2010, con las Presses Universitaires de Reims (Epure), una obra colectiva Towards a New French Comparatism/ Pour un comparatisme français renouvelé.

Se tratará de cruzar dos perspectivas: la primera retoma los temas tradicionales de la literatura comparada francesa según ópticas profundamente remodeladas. He aquí algunos ejemplos:

➢    Biblia y ficción (deseando contribuciones inventivas y sorprendentes, en la línea de lo que Florence Dupont lograra hace unos años en su Homère et Dallas. ¿Por qué no imaginar un artículo sobre el Génesis en Paradise Lost,  Blade Runner y Neon Genesis Evangelion junto a otro sobre la influencia de la exégesis de los Padres de la Iglesia en las recientes teorías sobre la lectura literaria?) ;
➢    Mito y ficción (insistiendo en los procesos de mitologización moderna y postmoderna: el mito intermediático de James Bond, antaño estudiado desde U. Eco hasta T. Bennett y J. Woollacott o el mito del extraterrestre moderno, de H. G. Wells a la saga Alien).
➢    De la Tematología al estudio de motivos micro-estructurales (tales como el “lindo piececito”, del sentimentalismo al libertinaje y al foot-fetiche contemporáneo)
➢    Los géneros, explorando ante todo las lógicas de la hibridación por sub-géneros : emergencia de la novela negra por degradación de la novela criminal naturalista y de la detective novel ; alianza del film carceral y de la sexploitation en el Women in Prison (y su inquietante extensión, abyecta, la nazixploitation), etc.
➢    Traductología – en relación con la teoría de los polisistemas, al fin y al cabo bastante olvidada; insistiendo en las relaciones esenciales entre literatura traducida y campo literario “nacional”, más allá de la “crítica de influencias” de tradición positivista.
➢    Imagología – por ejemplo los Estados Unidos vistos desde Europa/ Francia vista desde los Estados Unidos, aunando una vez más ficciones literarias, televisivas o cinematográficas: París contemporáneo visto por Edmund White en Married Man pero también por Carrie al final de la serie Sex and the City, por Adam Goldberg en 2 days in Paris, o Audrey Hepburn en Funny Face. También intervendría la aproximación teórica o histórica : la French Theory en Estados Unidos, su vuelta hacia Francia.
➢    Texto e imagen (para salir de los análisis habituales sobre “libros ilustrados” nos gustaría una contribución, por ejemplo, sobre el papel respectivo del texto y la imagen en las revistas, novelas, fotonovelas y blogs eróticos. Más allá de los meros trasvases iconográficos o la semiología de una “retórica general” el tema de la “literatura y pintura” puede abrir sobre un culturalismo amplio, del helenismo alejandrino a la postmodernidad).
➢    Literatura y música (¿por qué no literatura y rock'n'roll o la comedia musical hollywoodiense/bollywoodiense?)
➢    Danza y/o moda : ¿En qué medida la semiología literaria nos permiten comprenderlas mejor? ¿Cuál es su lugar en el comparatismo y en los cultstuds ?
➢    Arquitectura y literatura ( ¿en qué sentido, por ejemplo, la noción de postmodernidad, forjada por C. Jencks y L. Venturi en el campo arquitectónico, es pertinente para la literatura o, más generalmente, para las ficciones y la comprensión de nuestro mundo?)
➢    Estudios cinematográficos –a los estudios tradicionales sobre adaptaciones literarias y los eternos ejemplos canónicos Potemkine o Metrópolis preferiremos análisis de la ficción contemporánea (R. Brautigan, R. Bolaño, M. Houellebecq, E. Jelinek, G. Ballard, etc) y los blockbusters reaganianos, las comedias sentimentales, los dibujos animados, los westerns o los filmes de terror.
➢    Literatura y filosofía (especialmente en torno a referencias que, tras haber fecundado el campo comparatista francés, han pasado a un segundo plano en él: Bataille, Blanchot, Foucault, etc.). Nos interesaremos especialmente por las relaciones entre Estética (General y comparada) y Poética.
➢    La historia de las ideas, renovada gracias al aporte de los historiadores culturales y de las mentalidades : el papel esencial del comparatismo a la hora de evitar el espejismo mimético de lo literario como « documento », aunque sea éste eidético.
➢    Por una « nueva» historia literaria comparada, tras medio siglo de ataques, desde el estructuralismo hasta el « pedagogismo » contemporaneo, reflexionando especialmente sobre los problemas de periodización comparatista : ¿Se puede aún legítimamente estudiar el manierismo, el barroco, el “fin de siglo” o la propia postmodernidad? ¿O se debe optar por “pequeñas historias » como la del escepticismo o el lucianismo literario en la premodernidad ?


El segundo eje del volumen, completando el primero, enfocará temas a menudo abandonados por los comparatistas franceses o tratados de modo marginal, y que sin embargo nos parecen esenciales:

➢    Comparatismo y  política ; del aspecto político del « cosmopolitismo » comparatista al estudio comparado de la politología literaria y las representaciones de lo político en sentido lato, en la linea de K. Theweleit o G. Mosse.
➢    comparatismo y antropología ; en la línea de los trabajos de M. Douglas y de sus discípulos
➢    comparatismo y sociología ; en el cruce de los cultstuds y de la rica tradición francesa de sociología literaria, pero también de los estudios sitémicos
➢    comparatismo y teorías de la ficción así como de los universos de creencia;
➢    Meme Theory y otras relaciones posibles entre literatura comparada y la « nueva síntesis darwiniana » (retorno de la vieja cuestión de los orígenes de la ficción, etc.)
➢    Mediología, especialmente la relación entre literatura y nuevos medias así como la cultura de masas y la ficción, a la vez retrabajada por esta y retrabajándola, por ejemplo a través de la cuestión de la serialidad (en literatura, artes plásticas, performance, música, cine o televisión)
➢    Lectura y  gender ; Queer studies
➢    El interculturalismo en sentido amplio, del post-colonialismo al multiculturalismo pasando por los fenómenos de aculturación, deculturación, transferencia, etc.
➢    La ultracontemporaneidad, especialmente literaria, de un punto de vista comparatista (planetario) en la era de la globalización. Nos interesaremos así a la cuestión de la identidad en las edades postmoderna e hipermoderna.

Lejos de ser exhaustiva, esta lista es indicativa pero esperamos que muchos de vosotros encontréis mencionados temas predilectos de investigación. De hecho os enviamos esta propuesta precisamente porque conocemos vuestros estudios y deseamos vuestra colaboración. Si conocéis colegas, jóvenes doctores o doctorandos de talento que algunas de estas propuestas puedan interesar no dudéis en transmitirles nuestro documento y pedirles que se pongan en contacto con nostros.

Deseamos  fuertemente que la mayor parte de estos artículos sean redactados por universitarios extranjeros. Aceptamos evidentemente los artículos en nuestros idiomas habituales –francés e inglés- pero también en español, portugués o italiano.

Podrían, si aceptan colaborar en este libro, enviarnos un título y un breve resumen de su proyecto antes del primero de junio (por mail à sebastien.hubier@univ-reims.fr). Los artículos deberán contar entre 30.000 y 40.000 signos, comprendiendo notas y espacios, y sernos enviados por mail, en formato word (.doc)  el uno de enero 2010 a más tardar (misma dirección)

Os agradecemos de antemano vuestra colaboración.

Sébastien Hubier                        Antonio Domínguez Leiva