Actualité
Appels à contributions
Théâtre au cinéma / cinéma au théâtre dans et entre les aires culturelles francophones et anglophones

Théâtre au cinéma / cinéma au théâtre dans et entre les aires culturelles francophones et anglophones

Publié le par Amandine Mussou (Source : Agathe Torti-Alcayaga)

Théâtre au cinéma / cinéma au théâtre

dans et entre les aires culturelles anglophones etfrancophones

Fortsd'expertises communes dans les domaines du théâtre, du cinéma, de latransmodalisation et de l'interculturalité dans et entre les aires culturellesanglophones et francophones, les laboratoires CRIDAF de Paris13, PASSAGESXX-XXI de Lyon2, la New York University inParis la société savante RADAC, et lefestival Théâtres au Cinéma duMagic Cinéma de Bobigny ont décidé de s'associer afin d'éditer un ensemble dedeux volumes thématiques portant sur les rapports entre le théâtre et le cinémadans et entre ces deux aires culturelles.

Cesdeux ouvrages seront préparés en amont par un colloque composé de 2 x 2journées d'études à Villetaneuse, Paris, Bobigny et Lyon, journées dont lesthèmes seront, respectivement : théâtre au cinéma et cinéma au théâtre dans etentre les aires culturelles anglophones et francophones.

Lethéâtre et le cinéma entretiennent depuis toujours des rapports marqués dusceau de l'irréductibilité, revendiquant des constituants qui lui sont propreset qui signent son identité (corporéité de l'acteur pour le théâtre, variationdes plans pour le cinéma, par exemple). Dans une société structurée par lemarché où, de plus en plus, ne survit que l'art économiquement rentable, lethéâtre et le cinéma ont souvent été mis en concurrence dans la course auxsubventions, divisant le public entre « théâtreux » et« cinéphiles », établissant une hiérarchie implicite entre les arts.Pourtant, depuis les années 1900, le théâtre et le cinéma n'ont cessé d'être eninteraction.

Ilnous semble opportun d'examiner les points de porosité entre théâtre et cinéma,points qui, loin de remettre en cause la spécificité respective de ces deuxarts, laissent émerger les formes d'un dialogue respectueux et fertile. Sur leterrain des croisements traditionnels (acteurs, metteurs en scène, scénographespassant des planches à l'écran et vice-versa, adaptation d'oeuvres théâtrales àl'écran), d'autres formes de communication se développent : des glissements del'écriture théâtrale s'opèrent vers le cinéma et inversement, la caméra vidéo se retrouve de façoncroissante sur les scènes, le surtitrage accompagne les présentations théâtrales« en VO  les films à succès font régulièrement l'objetd'adaptations théâtrales par exemplesous la forme de spectacles musicaux et notamment dans un aller-retour entreles scènes francophones et anglophones. Peut-on parler de l'émergence denouvelles formes théâtrales, de nouvelles formes cinématographiques, nées del'échange entre les deux arts ?

Enfinet surtout, l'histoire et les résultats deces nouveaux croisements sont-ils comparables dans les aires culturellesfrancophones et anglophones ? Comment les cultures anglophones et francophones– elles aussi, traditionnellement pensées en termes de rivalité –intègrent-elles dans leur propre tradition artistique ces changements qui, eux,ne connaissent pas de frontières ? La nouvelle donne d'un dialogue entreles arts pourrait-elle venir étayer celle d'un dialogue entre les peuples ?

Les propositions decommunication pour le 1er volet du colloque les 15 et 16 mars 2012 à Paris concerneront spécifiquement laquestion du « théâtre aucinéma dans et entre les airesculturelles anglophones et francophones ». Un nouvel appel à communicationsera lancé en 2012 pour le 2ème volet du colloque (« le cinéma au théâtre dans et entre les airesculturelles anglophones et francophones ») qui se tiendra à Lyon en mars2013.

Merci d'envoyer vos propositions decommunication accompagnées d'une courtebio-bibliographie conjointement àAgathe Torti (agathetorti@yahoo.fr)et à Christine Kiehl (Christine.Kiehl@univ-lyon2.fr) avant le 02 décembre 2011.Une réponse définitive sera donnée sous quinze jours. A l'issue de chaquepartie du colloque, le comité scientifique choisira une sélection descommunications présentées pour publication.