Actualité
Appels à contributions
Storytelling dans les pays de langues romanes (Section du Romanistentag 2011)

Storytelling dans les pays de langues romanes (Section du Romanistentag 2011)

Publié le par Ivanne Rialland (Source : Charlotte Krauss)

section transversale du XXXIIe Romanistentag (Congrès des Romanistes),

Berlin, Humboldt-Universität, 25 - 28 septembre 2011

T-VIII. STORYTELLING DANS LES PAYS DE LANGUES ROMANES. LA PRODUCTION NARRATIVE DE L'IDENTITÉ APRÈS LA FIN DES GRANDS RÉCITS

Charlotte Krauss (Strasbourg), Nadine Rentel (Vienne) et Urs Urban (Strasbourg)


Au moment même où François Lyotard établit son diagnostic de la fin des grands récits, une nouvelle envie de la narration se fait sentir – et ceci non seulement dans la littérature, mais aussi et surtout dans des domaines dans lesquels le fait de raconter des histoires devait paraître jusqu'alors comme plutôt suspect. Aux Etats-Unis, mais aussi dans les pays de langues romanes, la politique et l'économie sont de plus en plus déterminées par la recherche de la bonne histoire : le propre passé, les opinions politiques et la publicité pour toute sorte de produits sont diffusés et justifiés sous forme de récits. Tandis que la recherche littéraire continue à s'intéresser aux stratégies de la narration, les manuels d'un storytelling effectif font d'ores et déjà partie du programme de base pour le marketing et les stratégies de la communication. Les techniques qu'ils proposent s'inspirent cependant des résultats de recherches narratologiques – de Roland Barthes, de Gérard Genette et d'autres.

En France, le phénomène du storytelling est discuté depuis le succès de l'ouvrage éponyme de Christian Salmon en 2005. Dans notre section, nous souhaitons réunir les chercheurs littéraires et les linguistes afin d'analyser de façon critique le rôle du storytelling dans les pays de langues romanes. Se posent alors les questions suivantes : dans quels domaines de la vie sociale raconte-t-on des histoires, et comment ces histoires sont-elles structurées ? Y a-t-il des différences entre les stratégies de la narration dans divers domaines de discours ? Quelles stratégies de narration sont mises en oeuvre pour le storytelling, et quel est le rôle qu'y jouent la narratologie et la sémiotique ? Pour un regard sur les pays de langues romanes, notre objectif consiste en identifier d'éventuelles spécificités culturelles. Pour les différents pays, l'analyse (y compris comparative) des axes suivants nous paraît particulièrement fructueuse :

  • Les changements du discours politique dus à la focalisation (en suivant le modèle des Etats-Unis) sur des personnalités individuelles.
  • L'évolution actuelle de l'économie: la communication des entreprises et leur présentation sur internet, la publicité dans les divers médias.
  • La naissance de réseaux sociaux et la production d'identités sur internet.
  • La réflexion sur la narration non-littéraire dans la littérature, du roman de Beigbeder inspiré du monde publicitaire, 99 Francs, jusqu'aux brefs textes récemment publiés par Saramago et tirés de son blog des années 2008/2009.

Langues de travail de la section: allemand, français, espagnol

Les propositions (Titre et un résumé de 3000 signes maximum) sont à envoyer aux trois organisateurs de la section avant le 15 février 2011.

Contact:

ckrauss@unistra.fr
nadine.rentel@wu.ac.at
uurban@unistra.fr

Dr. Charlotte Krauss / Dr. Urs Urban
Université de Strasbourg
UFR des Langues vivantes
Département d'Etudes allemandes
22, rue René Descartes
F-67084 Strasbourg

Dr. Nadine Rentel
Wirtschaftsuniversität Wien
Department für Fremdsprachliche Wirtschaftskommunikation
Institut für Romanistik
Nordbergstr. 15
A-1090 Wien