Collectif
Nouvelle parution
D. Kullmann, S. Lalonde (dir.), Réécritures. Regards nouveaux sur la reprise et le remaniement de textes, dans la littérature française et au-delà, du Moyen Âge à la Renaissance

D. Kullmann, S. Lalonde (dir.), Réécritures. Regards nouveaux sur la reprise et le remaniement de textes, dans la littérature française et au-delà, du Moyen Âge à la Renaissance

Publié le par Perrine Coudurier (Source : Patrick Daemen)

Réécritures. Regards nouveaux sur la reprise et le remaniement de textes, dans la littérature française et au-delà, du Moyen Âge à la Renaissance

Sous la direction de Dorothea Kullmann & Shaun Lalonde

Pontifical Institute of Mediaeval Studies, collection "Studies and Texts", 2015.

EAN 9780888441904.

Prix 87,50EUR.

Présentation du livre :

Des variantes manuscrites aux traductions, des changements de forme ou de genre aux adaptations idéologiques, non seulement la réécriture est omniprésente dans la production littéraire de la période médiévale, mais elle se situe au cœur même de la conception de la littérature au Moyen Âge. Ce volume réunit quinze articles qui se proposent d’approfondir notre connaissance de ce phénomène dans le contexte français et roman, en l’étudiant aussi bien dans son évolution que sous l’angle des techniques d’adaptation, de l’intertextualité et de la performance.

Sont inclus des cas particuliers comme les rédactions successives d'un même auteur ou les traductions multiples. Les exemples appartiennent pour la plupart à la littérature narrative (roman, épopée, historiographie, nouvelle), à laquelle s’ajoute la prière religieuse. Des contributions sur les domaines portugais, occitan et italien illustrent la porosité des frontières linguistiques, alors que l’examen de réécritures de la Renaissance montre la survie de la tradition médiévale de la réécriture au-delà des délimitations chronologiques traditionnelles.

Les formes et les techniques de l'art littéraire du Moyen Âge se concrétisent et se renouvellent à travers les réécritures. Loin de témoigner d'un manque d'originalité, le remaniement de textes et de traditions antérieurs révèle une culture très engagée dans la création littéraire, à la fois admirative des auteurs du passé et prête à expérimenter avec des techniques narratives et poétiques nouvelles afin d’adapter les œuvres aux besoins idéologiques et aux préférences artistiques de chaque époque.

Table des matières:


Avant-propos
Introduction

Ire partie • Réécritures françaises: le roman
Francis Gingras • Les réécritures de Lancelot du Lac dans la longue durée: de la tradition manuscrite aux premiers imprimés
Corinne Denoyelle • Les dialogues dans la réécriture en prose d’Érec et Énide (XVe)
Annie Combes • Entre déférence et différence, les ambiguïtés de la mise en prose dans Le Livre des amours du châtelain de Coucy et de la dame de Fayel
Richard Trachsler • Du Cléomadés au Clamadés. Les mises en prose du roman d’Adenet le Roi
Jane H.M. Taylor • From courtoisie to galanterie: What Becomes of Tristan in the Renaissance?

IIe partie • Réécritures françaises: historiographie et chanson de geste
Dorothea Kullmann • Le métadiscours sur la réécriture dans les prologues épiques
Nathalie Bragantini-Maillard • Les réécritures de dialogues dans le Livre I des Chroniques de Jean Froissart
Bernard Guidot • La réécriture des Enfances Vivien dans le Roman de Guillaume d’Orange
Madeleine Elson • “Maldite Soit Tex Ordre”: Re-Written Criticism of Monasticism and Religious Ideology in the Moniage Guillaume

IIIe partie • Au-delà des frontières linguistiques
Eugénia Neves dos Santos • De la Demanda do santo Graal: les enjeux de la translatio
Peter Wunderli • De Berte as grans piés à Berta da li pe grandi. Textes et contextes
Maria Predelli • Réécriture de la matière chevaleresque: du grand roman courtois de France au cantare populaire d’Italie
Shaun Lalonde • La réécriture des vidas et des razos provençales dans la nouvelle italienne: une source de la quatrième nouvelle du cinquième jour du Décameron
Franco Pierno • Riscritture del Padre nostro in lingua italiana prima del Concilio di Trento nei volgarizzamenti biblici e in testi liturgici

État des recherches et bibliographie
Nicholas Arrigo • La réécriture française: quelques éléments pour un état des recherches
Bibliographie des travaux critiques sur la réécriture française
Bibliographie générale
Liste des auteurs
Index