Actualité
Appels à contributions
Philologie et musicologie. Des sources à l’interprétation poético-musicale

Philologie et musicologie. Des sources à l’interprétation poético-musicale

Publié le par Emilien Sermier (Source : Christelle Chaillou-Amadieu)

 

Philologie et musicologie.

Des sources à l’interprétation poético-musicale

 

Colloque international

18-20 juin 2015

Université La Sapienza, Rome

 

Organisateurs :

Christelle Chaillou-Amadieu (Collège de France)

Oreste Floquet (Université La Sapienza, Rome)

Franco Piperno (Université La Sapienza, Rome)

Fabio Zinelli (EPHE, SAPRAT)

 

Le colloque prolonge une première rencontre tenue à Paris du 27 au 29 juin 2013 à l’initiative de l’équipe Savoirs et pratiques du Moyen Âge au XIXe siècle de l’École pratique des hautes études et soutenue par la ville de Paris. Le projet avait comme perspective de réunir musicologues et philologues autour de la question des sources de la poésie médiévale et de leur transmission. L’objectif de ce dialogue n’était pas de fusionner dans un horizon unique les finalités des deux disciplines, chacune gardant naturellement ce qui fait sa spécialité, mais de voir comment le dialogue autour des méthodes de recherche respectives profiterait à l’une et l’autre et déboucherait sur de nouvelles orientations à propos de la transmission de la poésie médiévale. La richesse des communications et des discussions nous a suggéré de poursuivre dans cette voie.

La deuxième étape de ces échanges envisage de recueillir des expériences communes de recherche autour de l’interprétation du chant du Moyen Âge et de la Renaissance, avec un élargissement aux corpus ultérieurs. Les musiciens sont de plus en plus intéressés par les progrès de la recherche en musicologie et en littérature, comme en témoigne leur présence croissante à nos manifestations scientifiques. L’objectif est donc de leur donner une place prépondérante au sein de notre colloque. Le contact entre interprètes, musicologues et philologues orienté sur un ensemble de cas d’études préalablement sélectionnés sera, nous l’espérons, de nature à mieux cerner les termes épistémologiques du travail autour des textes et de leur concrétisation sonore.

Les communications pourront s’inscrire dans l’un des axes suivants :

1. L’histoire de l’interprétation (historiographie, discographie, quelles interprétations pour le public d’aujourd’hui ?)

2. De la recherche à la pratique interprétative (méthodologies et perspectives)

3. Les difficultés du travail entre musiciens et chercheurs (dans le passé et dans le présent, divergences d’opinions, problèmes terminologiques …).

4. Expérimentations poético-musicales (rythme et prosodie ; langue et musique ; forme musicale et forme poétique ; techniques du chant liturgique et du chant profane...)

 

 

Cette liste, non exhaustive, permettra d’organiser six à huit sessions, dont les thématiques seront définies en fonction des propositions, selon le déroulement suivant :

  • une conférence plénière
  • deux communications entre, au choix : un musicologue et un philologue ; un musicologue, un philologue et un ensemble de musique ancienne (au choix des intervenants) ; un philologue et un ensemble de musique ancienne (au choix des intervenants) ; ou un musicologue et un ensemble de musique ancienne (au choix des intervenants).

 

Le colloque se déroulant à Rome, les extraits musicaux pourront être préenregistrés.

Conscients de la forme peu usuelle de ce colloque, nous sommes à votre disposition pour susciter de nouvelles collaborations ou favoriser des échanges ultérieurs et divers entre musicologues, philologues et musiciens. Les travaux effectués en collaboration avec des musiciens occuperont une place prédominante au sein de notre rencontre.

Les propositions de communications, de préférence en français, nécessairement en binôme et d’une durée de 35 minutes, devront nous parvenir pour le 1er juillet 2014. Après examen du conseil scientifique, une réponse sera donnée le 15 septembre 2014 au plus tard. Elles sont à adresser conjointement à Christelle Chaillou-Amadieu (chaillouchristelle@hotmail.com) et à Oreste Floquet (oreste.floquet@uniroma1.it).

Pour une publication rapide des travaux, nous souhaitons recueillir les textes définitifs pour le 1er mai 2015.