Édition
Nouvelle parution
G. di Stefano, Nouveau dictionnaire historique des locutions. Ancien Français, Moyen Français, Renaissance

G. di Stefano, Nouveau dictionnaire historique des locutions. Ancien Français, Moyen Français, Renaissance

Publié le par Perrine Coudurier (Source : Brepols)

Nouveau dictionnaire historique des locutions. Ancien Français, Moyen Français, Renaissance

Par Giuseppe di Stefano

Turnhout : Brepols, coll. "Hors série", 2015. 2 volumes

EAN 9782503550534.

Prix de lancement jusqu'au 30 juin 2015: 210 € HT (prix définitif: 249 € HT)

Présentation :

 

La parution, en 1991, du D.L.M.F. (Dictionnaire des locutions en moyen français, Montréal, CERES, XIII-930 pp. grand format) avait surpris les spécialistes, qui découvraient la richesse, la finesse, les nuances, la variété de l’ancien patrimoine locutionnaire.

L’édition, à tirage limité, fut vite épuisée. L’éditeur avait cru opportun de ne pas faire paraître un nouveau tirage, car nous n’avions pas interrompu notre exploration, toujours passionnante, faite directement et exclusivement sur les textes, appuyée à l’occasion par les Dictionnaires qui ont fait l’histoire de notre discipline.

Cette démarche a permis de renouveler entièrement le corpus : tous les textes qui figurent dans la riche bibliographie ont été épluchés directement et passés au peigne fin. Le Nouveau Dictionnaire bénéficie de plus de quarante ans d’élaboration, ce qui a permis notamment de revoir la liste des « premières attestations ». Plus, comme le titre du Nouveau Dictionnaire le spécifie, en suivant notre expérience, nous avons procédé à l’élargissement du corpus, car nous ne voulons nullement que « des bornes chronologiques absolues finissent par faire de la catégorie historique le moyen français un compartiment étanche ». Non plus donc Moyen Français, mais Ancien Français - Moyen Français - Renaissance, i. e. des Origines au Seizième Siècle inclusivement.

Dans la pratique de la consultation du Nouveau Dictionnaire, on verra que le grand nombre des entrées est nouveau : AATIE devient AATIE, AATINE, AATISE… ; les entrées AMENJART, AMETHISTE… sont nouvelles; les quatre locutions de l’entrée ABIME sont devenue neuf…; le nombre des exemples liés aux différentes locutions s’est enrichi considérablement : on n’a qu’à voir les mots producteurs: AME, TETE...

Dans le domaine du vocabulaire libre, on verra avec profit les entrées BOURDON, CAS, DOIGT, LUC, NOC…: il y a mille manières pour nommer « les choses » qu’on ne nomme pas.

En ce qui est de la terminologie, nous avons opté pour le simple terme locutions. Des comparaisons avec un moderne Dictionnaire des locutions (et des expressions) peuvent toujours être faites afin de vérifier la survie de l’ancien patrimoine ou plutôt les racines du patrimoine actuel.

Giuseppe Di Stefano, Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres, Prix Chavé (1992), Prix G. Boccaccio (1998), Prix Euno (2007), Personnalité de la Semaine (La Presse-Radio Canada, 1993), Fondateur-Directeur de la revue 'Le Moyen Français' (1977-...), Rédacteur de la revue 'Studi Francesi' (1963-1988), Attaché de Recherche au C.N.R.S. (1963-1969), est Professor Emeritus à la McGill University.