Essai
Nouvelle parution
Mary Shelley

Mary Shelley

Publié le par Nathalie Fortin

Muriel SPARK, Mary Shelley. La mère de Frankenstein, Paris, éd. du Rocher, 2003.

Quatrième de couverture :

Née en 1797, Mary Shelley était la fille du philosophe anglais William Godwin et de Mary Wollstonecraft, célèbre pionnière du féminisme. Dès son plus jeune âge, Mary se mêle aux invités de son père, jeunes écrivains romantiques que séduisent les idées rationalistes et révolutionnaires de Godwin. L'un d'entre eux se nomme Shelley; il est poète, fils de baronnet et, à vingt ans, père de famille. Qu'importe ! Entre Mary et lui, c'est la passion, et les deux jeunes gens s'enfuient à Paris, puis en Suisse. Cette fugue marquera le début d'une union qui ne se brisera qu'avec la mort de Shelley, noyé près de La Spezia en 1822. Mary, elle, s'éteindra à Londres quelque trente ans plus tard.

Mais ce n'est pas aux seules vicissitudes d'une vie commencée sous les auspices d'un romantisme échevelé et achevée dans une bienséance toute victorienne que Mary Shelley doit sa célébrité. Dès 1816, à Genève, au cours de longues soirées en compagnie de Shelley et de Byron, en partie par jeu et en partie pour gagner de l'argent, elle s'était mise â rédiger un roman noir, Frankenstein, qui devait connaître la fortune que l'on sait. Plus tard, devenue veuve, elle publia deux autres romans, dont Le Dernier Homme (traduit aux éditions du Rocher), des carnets de voyages et de la poésie. Dans la première partie de son livre (biographique), Muriel Spark décrit l'extraordinaire liberté, mais aussi l'extraordinaire brassage d'idées qui caractérisent la seconde génération des romantiques anglais. Dans la seconde (critique), elle montre en quoi les livres de Mary Shelley tranchent nettement avec les autres romans noirs en vogue à l'époque par un dépouillement du style et un art de la description quasi naturaliste qui devaient influencer plusieurs générations de romanciers anglais.

Romancière, poétesse, nouvelliste, Muriel Spark, née en 1918 en Écosse, a vécu en Afrique noire et à Londres avant de s'installer en Italie. Parmi ses uvres traduites en français, citons : Memento Mori, Le Bel Age de Miss Brodie, La Place du conducteur, Intentions suspectes, Le Pisseur de copie et le recueil de nouvelles Pan! Pan ! tu es morte.