Collectif
Nouvelle parution
M. Guiraud, N. Fourtané (dir.), Emprunts et transferts culturels: Mexique

M. Guiraud, N. Fourtané (dir.), Emprunts et transferts culturels: Mexique

Publié le par Bérenger Boulay (Source : Michèle Guiraud)

Emprunts et transferts culturels : Mexique

Sous la direction de Michèle Guiraud et  Nicole Fourtané

Presses universitaires de Nancy, 2011, 480 p.

  • EAN13 : 9782814300804
  • 30€

En raison de son histoire et de son patrimoine culturel, le Mexique a tissé des liens indéfectibles, souvent constructifs, parfois conflictuels, avec les partenaires privilégiés du monde luso-hispanophone. Depuis la période de la Conquête, il a fait rêver et continue toujours à exercer sur l'imaginaire occidental une certaine fascination. Qu'il s'agisse de poésie, de romans ou de bandes dessinées, le Mexique n'en demeure pas moins pour les auteurs un thème de prédilection, même si la réalité historique est, parfois, quelque peu malmenée. Les grands moments de l'histoire du Mexique ont façonné les idées tant des hommes politiques que des intellectuels et ont fait évoluer la perception de ce pays à l'étranger. Ces temps forts ont donné lieu non seulement à des images et clichés mais également à une réinterprétation dans la fiction. Les transferts culturels se sont opérés de part et d'autre de l'océan Atlantique. En dépit de la violence de la colonisation, les emprunts ont façonné les bases de la Nouvelle-Espagne. À son tour, le Mexique a ouvert des portes sur le monde, en apportant sa contribution économique et culturelle. Les civilisations précolombiennes et le folklore mexicain ont été pour beaucoup d'Européens une source d'inspiration et demeureront des supports de rêves.

Sommaire:

Nicole Fourtané, Michèle Guiraud — Introduction

MEXIQUE

Jean-Noël Sanchez — L'échelle des mondes hispaniques : rapports de force entre la Nouvelle-Espagne et sa dépendance philippine aux XVIe et XVIIe siècles

Nicolas de Ribas — L'image du Mexique à travers la Historia Antigua de México du jésuite éclairé Francisco Javier Clavigero : rêves anti-colonialistes et réalités des civilisations de l'Anahuac

Cécile Bertin-Elisabeth — Écriture poétique et métaphysique du politique : la figure transcendée du sous-commandant Marcos dans « Asalto » de Elsa Cross

Cathy Lionet — Du Sud vers le Nord : les cultures hispaniques du Sud-Ouest étatsunien

Araceli Campos Moreno — Gente mágica: los naguales en las creencias tradicionales de los mexicanos

ESPAGNE-MEXIQUE — PORTUGAL-MEXIQUE / MEXIQUE-ESPAGNE

Jorge Díaz Ceballos — La conquista de México en Pedro Mártir de Anglería y Juan Ginés de Sepúlveda

Louis Cardaillac — De España a México, las danzas de moros y cristianos

José María Aguilera Manzano — José María Heredia, un poeta entre la Cuba española y el México independiente

María Sierra, María Antonia Peña — La construcción liberal de la representación política: una mirada comparada entre México y España

Yannick Llored — L'exil républicain espagnol au Mexique dans les récits brefs de Max Aub

Michèle Guiraud — Une invitation au voyage : Debaixo do Azul Sobre o Vulcão de José Agostinho Baptista

Samir Boumediene — L'appropriation des remèdes mexicains par les Européens : transferts économiques et culturels (XVIe-XVIIe siècles)

Sofía Moncó Taracena — Emprunts lexicaux, emprunts culturels : mexicanismes dans l'espagnol péninsulaire

FRANCE-MEXIQUE / MEXIQUE-FRANCE

Laura Brondino — L'implantation du système préfectoral au Mexique : quels modèles et contre-modèles pour l'administration territoriale ?

Gerardo Piña — Los viajes después del viaje

Christelle Schreiber-Di Cesare, La conquête du Mexique vue par Jean-Yves Mitton dans Quetzalcoatl

Nicolas Balutet — Dessiner le Mexique

Sébastien Rutés — Panique au Mexique ! Images et clichés du Mexique dans le roman d'espionnage français (1960-1980)

David Doillon — Impact et influence de la Révolution mexicaine chez les anarchistes français

Nicole Fourtané — La vision de la France et l'utilisation du français dans La región más transparente (1958) de Carlos Fuentes

Davy Desmas — Représentations textuelles de l'intelligentsia littéraire : « illusions perdues » françaises et « rêves décapités » mexicains