Essai
Nouvelle parution
M. Constantinescu, Lire et traduire la littérature de jeunesse

M. Constantinescu, Lire et traduire la littérature de jeunesse

Publié le par Marie de Gandt

Compte rendu publié dans le dossier critique d'Acta fabula "La littérature de jeunesse en questions (mai 2010, Vol. 11, n°5) : "Lire et traduire la littérature de jeunesse" par Véronique Médard. 

Muguras Constantinescu, Lire et traduire la littérature de jeunesse, Editura Universitajii Suceava, 2009.

300 p.

ISBN: 9789736662959. 

Présentation de l'éditeur:

Ce livre de Muguras Constantinescu est  représentatif des mutations en cours dans le domaine de la recherche en matière de littérature de jeunesse: il est à l'avant-garde des échanges qui se développent dans le cadre de la mondialisation.

Muguras Constantinescu enseigne la littérature française, le conte d'auteur, et la traduction française à l'Université "Stefan cel Mare" de Suceava. Directrice du Centre de Recherche Inter Literas, rédactrice en chef de la revue Atelier de traduction, auteur d'une thèse sur Perrault, elle a publié de nombreuses traductions.