Édition
Nouvelle parution
M. Al-Maghout, La Joie n'est pas mon métier

M. Al-Maghout, La Joie n'est pas mon métier

Publié le par Nicolas Geneix

Mohamed Al-Maghout, La Joie n'est pas mon métier

Edition bilingue - Poèmes traduits de l’arabe (Syrie) et présentés par Abdellatif Laâbi.

Paris : La Différence, coll. "Orphée", 2013.

192 p.

EAN 9782729120351

7,00 EUR

Présentation de l'éditeur :

Mohamed al-Maghout (Muhammad al-Māghūt, 1934-2006).


Si le poète syrien dont, dès 1959, le premier livre retient l’attention (La Tristesse au clair de lune) a cédé le pas au dramaturge, ce n’est qu’après avoir imposé à la « malformation du monde » en convulsions l’évidence renouvelée de la parole comme révélation du vrai, donc de l’erreur. Il est par essence le poète imprécateur, qui, écrit-il, « ne trouve dans tout cet Orient / nul promontoire / où planter le drapeau de ma soumission ». Poésie de combat, comme le fut celle d’un d’Aubigné, d’un Majrouh, l’oeuvre d’al-Maghout crie le refus de l’avilissement en un temps où l’errance s’érige en loi, refuge, arrachement qui fait que « même si je tombais de ma chaise au café / je ne toucherais pas terre d’ici à des milliers d’années ».

Entendre Salim Jay parler de cette édition : http://www.ladifference.fr/-Nouveautes-.html?livre=1547#livre1547