Actualité
Appels à contributions
Les relations franco-lituaniennes au XIXe siècle

Les relations franco-lituaniennes au XIXe siècle

Publié le par Bérenger Boulay (Source : Marie-France de Palacio)

Université Vytautas Magnus

Université de Bretagne Occidentale


Colloque international


LES RELATIONS CULTURELLES FRANCO-LITUANIENNES AU XIXE SIECLE


le vendredi 23 avril 2010



La littérature lituanienne du XIXe siècle en ses différentes langues atteste du large intérêt porté à la culture française. Au travers des contacts directs, des échanges culturels et de la diffusion des idées s'est constitué un espace intellectuel accordant une place de choix à l'élément français. Dans le champ littéraire, l'esprit français s'est manifesté de manière variée, imprégnant les préférences thématiques, le développement des genres, les normes d'appréciation et les critères esthétiques.


Les diverses périodes du XIXe siècle ont connu l'influence des différents modèles esthétiques français. Pour autant, la réception de la culture française dans la littérature lituanienne du XIXe siècle n'était pas dénuée d'équivoques et soulève plusieurs questions. Comment convient-il de dépeindre l'image de la France et des Français qui prit corps dans le discours lituanien ? Quel sens donnait-on alors au mythe de Paris, la capitale de la culture ? Comment l'influence française fut-elle conciliée avec les questions d'identité nationale ?


Du côté français, le point de vue sur la Lituanie évolua tout au long du XIXe siècle. Autour de 1860, le nombre de publications consacrées à la Lituanie connaît un essor considérable. Il s'agit là d'une seconde vague d'écrits solidaires de l'indépendance polono-lituanienne à l'égard de la Russie, la première s'étant diffusée au lendemain du soulèvement de 1831. C'est principalement au travers de genres tels que les mémoires, les récits de voyages et les journaux intimes, que le public français s'est progressivement familiarisé avec la culture lituanienne


Malgré la confusion commune entre Polonais et Lituaniens dans l'esprit des Français, la perception d'une individualité lituanienne se forgea peu à peu, notamment grâce aux contacts avec les émigrés réfugiés à Paris. Les interdictions russes en Lituanie frappant la langue, la presse et l'éducation lituanienne eurent un certain écho parmi l'intelligentsia française.


Si bien des travaux ont été menés sur l'imagerie polonaise en France au XIXe siècle, l'accueil réservé à la Lituanie au sein de cet engouement romantique n'a en revanche donné lieu qu'à peu d'études. De même, la dimension française dans la société lituanienne du XIXe siècle reste insuffisamment explorée.


Ce colloque s'adresse aux chercheurs qui étudient les contacts culturels franco-lituaniens au XIXe siècle. Il entend rassembler des spécialistes de diverses disciplines des sciences humaines : littérature, linguistique, histoire des représentations et des mentalités, représentation des identités nationales, arts, etc.


Des contributions sont particulièrement bienvenues sur les axes thématiques privilégiés suivants :


  • 1 Les aspects culturels et ethniques des relations franco-lituaniennes à l'époque des guerres napoléoniennes ; l'intégration culturelle de l'émigration lituanienne en France et le destin des fils de la Grande Armée sur le sol lituanien au XIXe siècle.
  • 2 L'importance du français dans le contexte socioculturel lituanien du XIXe siècle.
  • 3 Les relations littéraires et artistiques franco-lituaniennes au XIXe siècle : affinité des thématiques, des idées et des formes d'expression.
  • 4 La « lituanisation de l'imaginaire » dans la France du XIXe siècle : l'image de la Lituanie dans le discours public, les thématiques et les motifs lituaniens dans la littérature.


La conférence permettra de réfléchir précisément aux interactions culturelles entre la Lituanie et la France au XIXe siècle et de débattre de la façon dont il serait possible d'envisager la manifestation des échanges culturels asymétriques dans le contexte actuel.


Langues du colloque : lituanien, français, anglais


Le formulaire de participation rempli et le résumé (de 800 à 1000 signes) sont à adresser à d.cesnauskaite@hmf.vdu.lt par courrier électronique avant le 1er février 2010.


Il est prévu d'éditer les interventions dans la publication de l'Université Vytautas Magnus « Darbai ir Dienos »


Comité d'organisation

Irena Buckley, Professeur à l'Université Vytautas Magnus

Marie-France de Palacio, Professeur à l'Université de Bretagne Occidentale

Viktorija Skrupskelytė, Professeur à l'Université Vytautas Magnus

Loïc Boizou, lecteur à l'Université Vytautas Magnus

Diana Česnauskaitė, doctorante, secrétaire du département de littérature lituanienne, Université Vytautas Magnus


Comité scientifique

Egidijus Aleksandravičius, Professeur à l'Université Vytautas Magnus

Bernard-Marie Garreau, Professeur à l'Université technologique de Bourges-Orléans

Rūta Marcinkevičienė, Professeur à l'Université Vytautas Magnus

Jean de Palacio, Professeur émérite à l'Université Paris-IV Sorbonne

Tom Buckley, Maître de conférences à l'Université de Bretagne Occidentale

Ghislaine Lozachmeur, Maītre de conférences à l'université de Bretagne Occidentale

Nijolė Vaičiulėnaitė-Kašelionienė, Maître de conférences à l'Université pédagogique de Vilnius