Actualité
Appels à contributions
Les langues étrangères dans un contexte universitaire et professionnel : approches et controverses

Les langues étrangères dans un contexte universitaire et professionnel : approches et controverses

Publié le par Matthieu Vernet (Source : Zeineb Ben Ghedhahem)

NB : correction adresse email de contact le 16/05/2014

 

 

L’Ecole Polytechnique de Tunisie

et

L’Institut Supérieur de l’Education et de la Formation Continue

organisent un colloque international bilingue (français/anglais) ayant pour thème

Les langues étrangères dans un contexte universitaire et professionnel : approches et controverses

Les 27-28 et 29 novembre 2014  à l’Ecole Polytechnique de Tunisie

 

(English version below)

 

 Conférenciers invités :

-    Professeur Samir Marzouki : Université de Manouba ; Tunisie.

-    Professeur Mohamed Miled : Université de Tunis Carthage ; Tunisie.

-    Professeur Mohamed Daoud : Université de Tunis Carthage.

La mondialisation des échanges et le processus de multinationalisation des entreprises orientent les attentes des acteurs sociaux et économiques relatives aux compétences communicationnelles et langagières des diplômés dans les filières scientifiques et technologiques.

Le développement d’une réflexion en didactique des langues et des cultures accompagne ces mutations et demeure d’actualité dans la conception de politiques linguistiques plus ouvertes, mieux adaptées à l’environnement professionnel et aux exigences du marché de l’emploi.

L’objectif de ce colloque est de susciter un échange d’expériences théoriques et pratiques entre les experts nationaux et internationaux, universitaires, chercheurs et professionnels quant aux approches diagnostiques et aux perspectives liées à la thématique de l’enseignement et de l’apprentissage des langues étrangères dans les filières scientifiques et technologiques. Il s’agit également de mener une réflexion sur les programmes et curricula et d’appréhender les stratégies pédagogiques actuelles. Examiner les méthodes, promouvoir les ressources innovantes et s’interroger sur les évolutions des méthodologies, des outils d’évaluation, constitueront, par ailleurs, autant d’ancrages scientifiques pour enrichir le débat.

Les propositions de communication attendues peuvent s'inscrire dans les axes suivants:

1.              Politiques d’enseignement des langues : soumission, adaptation, innovation ?

2.              Compétences culturelles vs compétences langagières

3.               L’intégration des TICE dans l’enseignement/apprentissage des langues étrangères des filières scientifiques et technologiques : réflexivité, enjeux et défis 

4.              Compétences en langues et employabilité

 

AXES DU COLLOQUE

 

1.  Politiques d’enseignement des langues : soumission, adaptation, innovation ?

 

  •  Adaptation du CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues) dans le contexte de l’enseignement/apprentissage des langues dans les filières scientifiques et technologiques : pertinence et enjeux.
  •  Quels certifications et diplômes en langues étrangères ? Perspectives nationales et /ou internationales.
  • Les  processus d’évaluation et de certification doivent-ils être contextualisés ?     

2.          Compétences culturelles vs compétences langagières

  • Pourquoi les traditions pédagogiques universitaires, dans certains contextes, souffrent-elles, à l’opposé des logiques sociales, d’exclure le questionnement culturel des parcours scientifiques, technologiques et professionnels ?
  • Quels objets d’enseignement linguistiques et culturels, quelles méthodologies, quels outils envisager et pour quels objectifs dans un contexte où le positionnement économique et financier rappelle avec insistance ses propres besoins ?

3.  L’intégration des TICE dans l’enseignement/apprentissage des langues étrangères des filières scientifiques et technologiques : réflexivité, enjeux et défis 

  • L’impact des TICE sur l’enseignement/apprentissage des langues dans le supérieur : quelles pédagogies pour quels besoins de formation ?
  •  La formation des formateurs: profil, parcours, contenu, etc. ?
  •  Le serious game, une nouvelle approche pour motiver le professionnel, un mode d’interaction aux croisées du jeu et de l’apprentissage : efficience et efficacité ?
  • Autonomisation des étudiants/auto apprentissage en TICE : l’exemple des MOOC.

 

4.  Compétences en langues et employabilité

  • Les contenus des programmes de langue s’adaptent-ils suffisamment aux besoins et aux contextes ? Peuvent-ils le faire ?
  •   La langue comme médium pour l’acquisition des savoir-faire professionnels
  • Quels rôles jouent les professionnels de l’entreprise dans la conception des curricula et des référentiels ? 

 

ENGLISH VERSION :

Foreign languages ​​in academic and professional context:
  approaches and controversies

 

             The global exchanges and the multinational business process have directed (led) the expectations of the social and economic factors relative to the graduate communicative and linguistic skills in the scientific and technological curricula.

The development of a reflection on language teaching and culture is in tune with these changes and remains up-to-date in the design of more inclusive language policies, better suited to the professional environment and the requirements of the labor market.

The objective of this symposium is to encourage an exchange of theoretical and practical experiences between national and international experts, academics, researchers and professionals as for the diagnostic approaches and the perspectives related to the theme of teaching and learning foreign languages in the scientific and technological sectors. It is also meant to reflect on programs and curricula and to understand current teaching strategies. Examining the methods, promoting innovative resources and wondering about development, methodologies and assessment tools, will constitute also further scientific anchors to enrich the debate.

RELEVANT THEMES

1. Language teaching policies: Submission, adaptation, innovation?

  •  Adapting the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages​​) in the context of the teaching / learning of languages ​​in science and technology: Relevance and issues
  • What certifications and diplomas in foreign languages? National and/or international perspectives.
  • The processes of evaluation and certification, do they have to be contextualized?

2.Cultural Skills vs. language skills

  • Why are university educational traditions, in some contexts and contrary to the social reasoning, suffering from neglecting the cultural aspect in scientific, technological and professional processes?
  • What objects of language and cultural education, what methodologies, what tools to consider and for what objectives in a context where the economic and financial situation /positioning insistently recalls its own needs

3. The integration of ICT in teaching / learning of foreign languages ​​in scientific and technological fields. Reflexivity, issues and challenges

  • The impact of  ICT on the teaching/learning of foreign languages in higher education: what pedagogies for what type of training needs?
  • Training of trainers: profile, procedure, content, etc.?
  • The serious game, a new approach to motivate the professional, an interaction mode that is rather a cross between game and learning: efficiency and effectiveness?
  • Empowering students / ICT support in self-learning: the example of the MOOC.

4.           Language skills and employability

  • Do the language programs content adapt sufficiently to needs contexts? Can they achieve it?
  • Language as medium for the acquisition of professional know-how
  • What are the roles of business professionals in the designing of curricula and standards?

 

PROPOSITIONS DE COMMUNICATIONS

 

Les propositions de communication seront reçues en français ou en anglais. Elles feront référence à des études de cas, dont les contextes historique, géopolitique, linguistique et social seront précisément définis.

Merci d’envoyer votre proposition de communication avant le 15 juillet 2014 (sous forme de résumé entre 150 et 200 mots, et le titre jusqu’à 10 mots) avec nom, prénom et affiliation, au courriel du secrétariat du colloque : colloque.langue@gmail.com. Vous pouvez également utiliser le formulaire que vous trouverez sur le site : www.colloque-ept.com.

Les notifications aux auteurs de la décision du comité scientifique seront transmises le 31 juillet 2014.

 

MODALITES D’INTERVENTION

Le temps alloué à chaque communication sera de 20 minutes ; chaque exposé sera suivi d’une séance de 10 minutes réservées aux discussions et questions.

COMITE SCIENTIFIQUE :

·          Amel Najjari : Université Abdelmalek Essaadi – Maroc.

·          Awatif Beggar : Université Moulay Ismaïl – Meknes – Maroc.

·          Ayadi Hajji : Université de Gafsa – Tunisie.

·          Catherine Ghosn : Université Paul Sabatier- Toulouse-France.

·          Donia Maddani : Université de Carthage – Tunisie.

·          Jamila Guiza : Université Virtuelle de Tunis – Tunisie.

·          Jouda Bouzouita : Amideast Tunisia.

·          Kevin Giddens : Tesol Workd Learning SIT  - Vermont  - USA.

·          Leila Dridi : Université de Carthage – Tunisie.

·          Lisa Bouriel : Amideast - Tunisia.

·          Mohamed Miled : Université de Carthage – Tunisie.

·          Monia Sebbane : Université Mascara – Algérie.

·          Samir Marzouki : Université Manouba – Tunisie.

·          Sonia Salhi : Direction Générale des Etudes Technologiques de Tunis Tunisie.

·          Stephane Ahmed Haffez : Université Beyrouth – Liban – Tunisie.

·          Zeineb Ben Ghedhahem : Université de Carthage – Tunisie.

 

COMITE ORGANISATEUR :

·          Amel Bouazza : Université Tunis-Carthage

·          Donia Maddani : Université Tunis-Carthage

·          Jamila Guiza : Université Virtuelle de Tunis

·          Leila Dridi : Université Tunis-Carthage

·          Sonia Salhi : Direction Générale des Etudes Technologiques -Tunis

·          Zeineb Ben Ghedhahem : Université Tunis-Carthage