Actualité
Appels à contributions
Le français: une langue, des cultures

Le français: une langue, des cultures

L'Association Marocaine des Enseignants de Français (AMEF)

 

organise sa 11ème Université d'été autour de :

 

 

Le français : une langue, des cultures

 

Agadir du 18 au 20 juillet 2011

 

Apprendre une langue c'est aussi s'ouvrir à une ou plusieurs autres cultures. Le monde actuel bouge ; les expériences se croisent et les informations s'échangent ; on influence et on subit l'influence des autres. Impossible de vivre dans sa coquille.

La langue française au Maroc a un statut de « langue privilégiée ». Que peut bien cacher cette formulation ? La présence et la place de cette langue dans d'autres pays nous intéresse : parlée aujourd'hui dans les cinq continents, la langue française est langue officielle de 30 pays dans le monde. Les 60 pays que couvre la francophonie sont soit entièrement de langue française, soit partiellement parlée. Ces pays qui ont en commun la langue de Molière, non seulement sont censés partager les valeurs humanistes qu'elle véhicule, mais aussi, par le biais de cette langue, devraient tisser et renforcer les liens d'appartenance à une communauté, bien plus, ils devraient en faire l'expression d'une réalité culturelle riche et diversifiée.

     A ce propos, et dans le cadre de ses activités phares, l'AMEF organise son Université d'été tout en fêtant son quarantième anniversaire, et se propose d'engager une réflexion autour de la nature de ces liens de partage langagiers et culturels entre l'ensemble des pays francophones. Dans quelle mesure cette diversité linguistique contribuerait-elle à une richesse culturelle ? Quels statuts sont réservés au français dans ces pays ? Jusqu'à quel point le français est-il (in)dépendant de la culture qui l'accueille ?

Nous suggérerons que les interventions abordent la question de la langue et des cultures dans des domaines diversifiés, tels que : La classe ; le quotidien ; la littérature ; les institutions…

 

Voici, à titre indicatif, quelques pistes de travail 

  • Diversité linguistique et interculturalité
  • Francophonie contre la pensée unique
  • Mots migrants et syntaxes croisées
  • Le français à l'ère du numérique
  • Statut de la langue / identité de l'enseignant et de l'élève
  • Rôle des associations des enseignants de français
  • Rôle des institutions de la francophonie
  • Politiques linguistiques et tensions géopolitiques
  • Le français et le dialogue des langues et des cultures
  • Politiques éducatives et linguistiques
  • Francophonie et identité
  • Littérature(s) francophone(s)
  • Le français: quels apports des autres langues et cultures?

Les propositions d'intervention comprendront:

- un descriptif de communication (environ 400 mots),

- un scénario d'atelier (lié au sujet de la communication) à animer avec un groupe d'enseignants durant 3 jours à raison de 2h/j.

- une notice bio-bibliographique n'excédant pas une page,

 

A envoyer aux coordonnateurs scientifiques de l'Université d'été :

 

Khadija El Bourkadi : khadiel@gmail.com

Hassan Belgra : belssane@yahoo.fr

Abdellah Baïda : baidabdel@yahoo.fr

 

Dates à retenir

25 mai 2011 : date limite de réception des propositions.

05 juin 2011 : réponse du Comité scientifique

30 juin 2011 : date limite d'envoi des communications rédigées

17 juillet 2011 : accueil des participants à Agadir.