Actualité
Appels à contributions
Langage(s) et traduction

Langage(s) et traduction

Publié le par Marion Moreau (Source : Sonia Berbinski)

Colloque International Langage(s) et traduction

Facultés de langues et de littératures étrangères, Université de Bucarest, Département de français 

9-10 juin 2011

Le Département de français de la Faculté des Langues et des Littératures Etrangères organise, dans le cadre de ses filières LEA et Traducteurs-Interprètes-Terminologues, un colloque international consacré d'une part à la problématique suscitée par la recherche linguistique, terminologique, didactique des langages de spécialité en rapport avec le langage naturel, ainsi que, d'autre part, aux problèmes de traduction repérables à tous ces niveaux. Afin de couvrir ce vaste champ de recherche et de favoriser les échanges méthodologiques et théoriques entre les participants au colloque, sont prévus quatre axes de travail :

- langage littéraire et courant –questions de morpho-syntaxe, sémantique, pragmatique, argumentation

- langages de spécialité – aspects sémantico-lexicaux et pragmatico-argumentatifs ; terminologie ; phraséologie

- traduction : les enjeux de la traduction en langage de spécialité et en langage naturel ; contrastivité français-roumain ; français-une autre langue étrangère ;

- didactique – enseignement/apprentissage des langages de spécialité

Le rapport entre le langage naturel et les langages de spécialité doit être envisagé à tous les niveaux de la recherche. Les questions qu'on peut se poser sont des plus variées : est-ce qu'il y a une morpho-syntaxe propre au langage de spécialité ? Comment arrive-t-on à la construction du sens dans le langage naturel et dans le langage de spécialité ? Quels critères appliquer dans la production et l'analyse des relations sémantiques dans les deux types de langage ? Comment identifier les unités sémantico-lexicales à ces niveaux et comment les décrire du point de vue terminologique ?

Le rapport des divers types de langages à la traduction engendre des discussions en ce qui concerne la représentation de l'interculturel (surtout dans la traduction du langage naturel) ou encore les équivalences terminologiques (dans les langages de spécialité). Une attention particulière peut être attachée à la traduction du figement (phraséologie, collocations) ou encore du défigement.


Le colloque que nous proposons pourrait éclairer au moins en partie tous ces problèmes qui continuent à préoccuper les chercheurs contemporains.


Soumission des propositions :

Les propositions (en français, roumain, espagnol, italien, anglais) comprendront :

- un titre,

- cinq mots clefs,

- une bibliographie de quatre titres maximum

- développement en 300 mots environ présentant la problématique, le cadre méthodologique, le corpus analysé, les principaux résultats escomptés.

Les auteurs sont priés d'indiquer de manière explicite la section à laquelle ils voudront s'inscrire. Elles seront soumises avant le 15 février 2010 à l'adresse langages_traduction2011@yahoo.fr. ou soniaberbinski@yahoo.com ou : dandobre26@yahoo.fr

Organisation des interventions :

- Communications individuelles (20 minutes)

- Tables rondes (4 intervenants pour 45 min + 15 min d'échanges)

- Conférences plénières (45 min)


Les actes du colloque seront publiés aux éditions universitaires.

Le comité d'organisation mettra à la disposition des participants l'offre d'hébergement pour la période du déroulement des travaux. Les frais de transport et d'hébergement sont à la charge des participants.

Calendrier :

1er appel à communications : 15 décembre 2010

2ème appel à communications : 15 janvier 2011

3ème appel à communications : 15 février 2011

Date limite des propositions : 15 février 2011

Notification aux auteurs : 28 février 2011

Colloque : 9-10 juin 2011

Comité scientifique 

Alexandra Cunita, (Professeur, Université de Bucarest)

Anne-Marie Houdebine (Professeur, Université René Descartes, Paris V)

Henri Portine (Professeur, Université Bordeaux3, France)

Anca Cosaceanu (Professeur, Université de Bucarest)

Halina Widła (Professeur, Université de Silésie, Pologne)

Viorel Visan (Professeur, Université de Bucarest)

Brândusa Steiciuc (Professeur, Université « Stefan cel Mare », Suceava)

Sonia Berbinski (Maître de Conférences, Université de Bucarest)

Laura Cîtu (Maître de Conférence, Université de Pitesti)

Lucia Dragomir (Lector, Université de Bucarest)

Dan Dobre (Maître de Conférences, Université de Bucarest)

Toader Saulea (Maître de Conférences, Université de Bucarest)

Anca Marina Velicu (Lector, Université de Bucarest)

Laurentiu Zoicas (Maître de Conférences, Université de Bucarest)

Frais de participation:

Les frais de participation de 45 Euros couvrent la publication des Actes du colloque et un repas festif. Les modalités de paiement seront indiquées après l'acceptation de la proposition, avant le 15 janvier 2011.

Contact (organisation et coordination scientifique):

Sonia Berbinski, Maître de Conférences : soniaberbinski@yahoo.com

Dan Dobre, Maître de Conférences : dandobre26@yahoo.fr

Fiche d'inscription

Nom :

Prénom :

Intitulé de la communication :

Affiliation :

Statut (professeur, chercheur, doctorant, etc.) :

Email :

Adresse professionnelle :

Adresse personnelle :

Tél. (facultatif) :