Agenda
Événements & colloques
L’italien, langue de migration : vers l’affirmation d’une culture transnationale

L’italien, langue de migration : vers l’affirmation d’une culture transnationale

Publié le par Alexandre Gefen (Source : Stefania Cubeddu)

Colloque International

« L'italien, langue de migration : vers l'affirmation d'une culture transnationale à l'aube du XXIe siècle »

les 8, 9 et 10 décembre 2005, au Centre International des Langues
organisé par le CRINI de l'Université de Nantes
en collaboration avec l'Université de Montréal

Jeudi 8/12 à 14h : Inauguration du colloque par M. François Resche, Président de l'Université de Nantes, M. Alessandro Levi Sandri, Consul Général d'Italie en France, M. Jacques Girardeau, Vice-Président du Conseil scientifique, M. Hervé Quintin, Directeur de l'UFR de Langues, Mme Pilar Martinez-Vasseur, Directrice du CRINI

Ouverture des travaux à 15h : président de séance Paul Colombani (Univ. de Nantes)
15h-15h40 Fulvio Caccia (écrivain, Paris): « L'italiano, debole lingua della transcultura: dal trasmigrar al trasumanar »
15h40 Roberto Derobertis (Univ. de Bari): « Prossimità delle distanze. Interruzioni spazio-temporali ed eterogeneizzazioni culturali nei racconti di alcuni scrittori e scrittrici immigrate »
16h10 Brigitte Le Gouez (Univ. de Paris III): « identités polyglottes' : se dire dans la langue de l'autre. La question de la langue chez quelques auteurs migrants afro-italiens »
16h40 Roberta Sangiorgi (Eks&tra, Mantova): « Come cambia l'italiano, come cambiano gli italiani: il premio letterario Eks&tra »
17h10 Anna Frabetti (Univ. de Nantes), Jadelin Mabiala Gangbo (écrivain congolais): Conversazione: Polifonia e ricerca d'identità nelle opere di Jadelin Mabiala Gangbo
18h: discussion

18h30 : Inauguration de l'exposition sur l'émigration italienne et sur la littérature de la migration à la Bibliothèque universitaire de la Faculté des Lettres et pot de bienvenue


vendredi 9/12 présidente de séance Gabriella Romani (Univ. de Seton Hall)
9h15 Danièle Issa-Sayegh (Univ. de Toronto): « Histoire et questionnement identitaire : Le figuier enchanté de Marco Micone »
9h45 Stefania Cubeddu (Univ. de Nantes): « Vice Versa: uno spazio interculturale dall'accento italiano »
10h15 Caterina Romeo (Univ. Rutgers, New Jersey): « Il colore bianco: razza e razzismo nella letteratura delle scrittrici migranti »
1045h pause café
11h00 Maria Cristina Mauceri (Univ. de Sydney): « Confini e frontiere nelle opere di alcuni autori migranti in Italia »
11h30 Vincenzo Binetti (Univ. du Michigan, Ann Arbor): « La città nomadica': esodo transitorio e deterritorializzazione urbana nei romanzi di Mohsen Melliti »
12h00 Martine Bovo-Romeuf (Univ. de Bordeaux 3): « Lingua del cuore e lingua del pane: la sfida di Carmine Abate »
12h30 discussion et déjeuner

14h30 présidente de séance Anna Frabetti (Univ. de Nantes)
14h30 Mia Lecomte (écrivaine, Rome): « Poesia della migrazione in italiano »
15h Jérôme Ceccon (Univ. d'Anvers): « Cristina Ubax Ali Farah: una voce somala nella poesia italiana contemporanea »
15h30 Silvia Vajna de Pava (Univ. de Milan): « La peligorga canta in italiano: la poesia di Gëzim Hajdari e i suoi apporti interculturali »
16h00 pause café
16h15 Laura Toppan (Univ. de Nancy 2): « L'italiano come lingua/corpo: la poesia di Gëzim Hajdari »
16H45 Alketa Spahiu (Univ. de Paris IV): « L'italien et les Albanais au XXe siècle »
17h15 discussion

20h30 Dîner offert par le CRINI






samedi 10/12 présidente de séance Gloria Paganini (Univ. de Nantes)
9h15 Sabina Gola (Univ. Libre de Bruxelles): « Il ruolo della lingua e della cultura italiana in Belgio dal secondo dopoguerra ad oggi »
9h45 Carmela D'Angelo (Univ. de Groningen, Pays Bas): « L'insegnamento dell'italiano nei Paesi Bassi: stato della questione e ipotesi di management culturale »
10h15 Valérie Kouam (Yaoundé, Cameroun): « L'interesse della lingua e della cultura italiana in Camerun: il caso di Yaoundé »
10h45 pause café
11h Galina Mouraviova (Moscou): « L'insegnamento dell'italiano in Russia »
11h30 Bob de Jonge (Univ. de Groningen, Pays Bas): « L'influenza dell'italiano nello spagnolo dell'Argentina »
12h00 Graziella Parati (Dartmouth College, USA): « Le lingue della migrazione »
12h30 discussion et déjeuner

présidente de séance Graziella Parati (Dartmouth College, USA)
14h30 Mario Moroni (Colby College, USA): « Scrittura italofona: tra liminalità ed emancipazione »
15h Gabriella Romani (Seton Hall, USA): « Al di la' della parola: affabulazione e linguaggio nella narrativa migrante »
15h30 Anna Mirabella (Univ. de Nantes): « L'identità nella scrittura in lingua non materna. Il caso di Tahar Lamri e Youssef Wakkas »
16h pause café
16h15 Rebecca West (Univ. de Chicago): « Gianni Celati e l'Africa »
16h45 Paul Colombani (Univ. de Nantes): « Jarmila Ockayová tra lacerazioni e ricomposizioni »
17h15 Walter Zidaric (Univ. de Nantes): « Pascal Dusapin e l'opera in italiano: Dal codice di Perelà (1911) di Palazzeschi a Perelà uomo di fumo (2003) »

17h45 discussion finale et pot d'adieu

***
Organisation du colloque :
Walter Zidaric, dpt. d'italien walterzidaric@yahoo.fr - tél. +33 0240141216 fax +33 0240141217

Informations :
Sophie Roulier, secrétariat CRINI et Recherche sophie.roulier@univ-nantes.fr - tél. +33 0240141390
fax +33 0240141406

Comité scientifique du colloque :
Bruno Ramirez, Professeur à l'Université de Montréal
Paul Colombani, Professeur à l'Université de Nantes
Walter Zidaric, Maître de Conférences à l'Université de Nantes
Graziella Parati, Professor à Dartmouth College, USA
Gabriella Romani, Assistant Professor à Seton Hall University, USA

Avec le concours de :
CEC (Centre d'Etudes Canadiennes)
CURI (Conseil Universitaire des Relations Internationales)
Conseil Scientifique de l'Université
Département d'italien de l'Université