Actualité
Appels à contributions
“L’Indochine”, l’Inde et la France : représentations culturelles.

“L’Indochine”, l’Inde et la France : représentations culturelles.

Publié le par René Audet (Source : Université de Newcastle (GB))

LIndochine, lInde et la France : représentations culturelles.

COLLOQUE INTERNATIONAL
À lUNIVERSITÉ DE NEWCASTLE (G.B.)
5 - 7 SEPTEMBRE 2003

APPEL À CONTRIBUTIONS

Ce colloque examinera comment le cinéma, la littérature, lart et les écrits historiques ou anthropologiques ont reflété le regard français sur « LIndochine » et sur lInde, aussi bien que le regard que ces pays ont tourné vers la France.
« LIndochine » cest-à-dire les pays autrefois réunis sous ce nom par ladministration coloniale française a touché limaginaire français de diverses manières, que ce soit par le colonialisme, par la guerre ou, plus récemment, par limmigration. « LIndochine » imaginaire était associée à lopium, à la cruauté, aux plaisirs des sens et, de manière paradoxale, à un mysticisme qui rejetait le monde sensible ainsi quà un type de sagesse qui nétait pas sans adeptes français. Entre lInde et la Chine, « lIndochine » était constamment définie par ce quelle nétait pas, un lieu dambiguïtés curieuses. Cétait également un pays dangereux, habité de pirates légendaires, de tigres et d« indigènes » traîtres ; cétait un territoire où il fallait à tout prix minimiser la résistance contre le colonialisme, et où pourtant cette résistance sobstinait à se faire sentir. Et comme lattestent des films assez récents, le mot « Indochine » garde aux oreilles des Français un certain pouvoir évocateur des grandeurs coloniales passées. Du mythe au discours de la domination coloniale, de la nostalgie à la culpabilité post-coloniale, il faut maintenant relire ces « Indochines » imaginaires à la lumière des nouveaux liens avec les anciennes colonies créés par la présence des immigrants vietnamiens, cambodgiens et laotiens en métropole.
LInde, quant à elle, est au centre des mythes romantiques de lOrigine et présente des tropes de mysticisme exotique qui lui sont propres. Longtemps rappelée avec une nostalgie qui est propre au premier empire français perdu, la présence française en Inde a attiré moins dattention critique quelle ne le mérite ; maintenant, devant le nouvel intérêt quinspire aussi bien la littérature de voyage que la fiction, et en réponse au besoin de distinguer entre la politique coloniale française et celle de la Grande Bretagne, il est temps dexplorer ce terrain.
Ce colloque interdisciplinaire pourrait traiter les thèmes suivants :
Le cinéma français et lIndochine ou lInde
Marguerite Duras
André Malraux
Lidentité coloniale et lidentité sexuelle
Lécriture de voyage et la littérature coloniale
Le travail de mémoire et la présence française en Inde
Les « expositions coloniales »
La littérature de langue française par des écrivains dorigine vietnamienne, cambodgienne, laotienne ou indienne
Les perceptions de « lIndochine » ou de lInde dans lanthropologie et le journalisme
Les représentations photographiques et/ou graphiques
Les guerres de décolonisation
Des propositions sur tout autre sujet en relation avec le thème général sont bien sûr les bienvenues.
Comité dorganisation, à lUniversité de Newcastle upon Tyne : Dr Kathryn Robson, Professor Brian Stimpson, Dr Jennifer Yee.
Comité de conseil universitaire : Dr Nicola Cooper (Bristol), Dr Rachel Edwards (Newcastle upon Tyne), Professor Panivong Norindr (Southern California).
Les propositions, sous la forme dun résumé denviron 300 mots, sont à envoyer à Jennifer Yee, School of Modern Languages, University of Newcastle upon Tyne, Newcastle upon Tyne, NE1 7RU, Royaume-Uni, avant le 15 mai 2002 (ou par mél à Jennifer.Yee@ncl.ac.uk).