Essai
Nouvelle parution
Jourdain de Blaye, une continuation d'Ami et Amile

Jourdain de Blaye, une continuation d'Ami et Amile

Publié le par Bérenger Boulay

JOURDAIN DE BLAYE
Traduction en français moderne par Bernard Ribémont 

Honoré Champion
Collection « Classiques français du Moyen Age »
Paris 23.03.07

240 pages  
ISBN: 9782745314772


25 €

Présentation de l'éditeur:

Jourdain de Blaye se présente comme la suite d'Ami et Amile,Jourdain étant le petit-fils d'un des héros de cettedernière chanson.Ce texte, qui n'a pas suscité un grand intérêt de la part de lacritique, est en fait beaucoup plus riche qu'on a pu généralement lepenser jusqu'ici. Si en effet il utilise des ressorts traditionnels dugenre épique médiéval, vengeance,quête d'une légitimité perdue, maintien du lignage, il le fait avec uneindéniable originalité, en particulier en proposant, dans une partieimportante du texte, une véritable réécriture du Roman d'Apollonius de Tyr. Mais là ne s'arrête pas le caractère original de Jourdain. Cette chanson donne un rôle particulier aux femmes qui se révèlent être des acteurs essentiels : leurs interventions et leurs aventures, pour une large part, structurent même le récit. Enfin, Jourdain apparaît comme une véritable continuation d'Ami et Amile quirepose sur une lecture extrêmement clairvoyante de cette chanson et quipropose une résolution des problèmes et des tensions, même les plusimplicites, laissés en suspens par celle-ci.