Référence bibliographique : Jean Tardieu et la langue en question, textes réunis et présentés par Federica Locatelli et Davide Vago, Sedizioni Diego Dejaco editore, collection "Metamorfosi", 2016. EAN13 : 9788889484287.
Jean Tardieu et la langue en question
Pourrait-on dire que la vie poétique de Tardieu a été placée sous le signe d’un questionnement de la langue, ou mieux d’une tentative constante d’apprivoisement de la parole laquelle n’est en fait que mouvement, et donc évasion et divertissement (en latin : diverto), fuite et fugue, déperdition et perte, faille mais en même temps appel à sa poursuite, tonalité et accent qui invite à suivre sa danse ? » (Davide Vago).
Parution aux Sedizioni (série "Metamorfosi") du volume des Actes du Colloque "Jean Tardieu et la langue en question", textes réunis et présentés par Federica Locatelli et Davide Vago.
Les six essais, aussi bien que les trois entretiens, contenus dans ce livre, tentent de retrouver les pistes fécondes du rapport entre Jean Tardieu et l’objet protéiforme au cœur de sa recherche poétique, dramaturgique et artistique : la langue.
Jean Tardieu et la langue en question
de Davide Vago
« Tardivier » la langue : le rythme et son espace dramatique chez Jean Tardieu
de Fabio Scotto
Andrea Zanzotto lit Jean Tardieu, poète de l’espoir survivant
de Giulia Grata
Le statut paradoxal de l’image dans l’œuvre de Jean Tardieu
de Delphine Hautois
Du Fleuve caché à la Seine, au Lac de Garde : les poèmes liquides de Jean Tardieu
de Federica Locatelli
Jean Tardieu, l’« infatigable chercheur »
de Anna Maria Babbi
Portrait du Professeur Frœppel en linguiste folk
de Giovanni Tallarico
Jean Tardieu, père et artiste.
Entretien avec Alix Turolla-Tardieu
de Federica Locatelli et Carlotta Contrini
Ce que lire veut dire
de Elena Gaffuri, avec Mattia Boselli, Carlotta Contrini, Sofia Grechi, Marta Zamboni
Jean Tardieu, entre tradition et innovation
Entretien avec Marina Spreafico
de Federica Locatelli