Actualité
Appels à contributions
Jean-Claude Awono - Critique de la raison poétique

Jean-Claude Awono - Critique de la raison poétique

Publié le par Bérenger Boulay (Source : ESSIENE Jean-Marcel et BIKOKO Isidore Pentecôte)

PROJET D’OUVRAGE COLLECTIF

APPEL À CONTRIBUTIONS

JEAN-CLAUDE AWONO

CRITIQUE DE LA RAISON POÉTIQUE

Jean-Marcel ESSIENE et Isidore P. BIKOKO

Date limite : 30 septembre 2015

 Lire les autres, c’est refuser sa propre destruction. On se supprime en fermant sa porte à l’autre ou en fermant de l’autre la porte. Vaut mieux parfois lire, seulement lire, plutôt qu’écrire. Comment se tirer du vide vertigineux et de la faim inapaisable si on ne lit pas l’autre ?
Jean-Claude Awono

Argumentaire

Les réflexions récentes sur le discours poétique aussi bien en sciences du langage qu’en littérature se proposent de faire redécouvrir la poésie sous le prisme de nouvelles perspectives. C’est d’ailleurs ce qui a motivé l’affiche du Marché de la poésie en juin 2015 et la publication de l’ouvrage intitulé  Pour la poésie. Poètes de langue française (XXe-XXIe siècle) (dir. Corinne Blanchaud et Cyrille François), Presses Universitaires de Vincennes, 2015, paru à la suite du colloque tenu les 29-30-31 mai 2013 à l’Université de Cergy-Pontoise.

Ces avenues font suites aux travaux de bon nombre de critiques sur les questions de poétique, à l’instar de Paul Dakeyo et Martine Bauer (1985), Pius Ngandu NKashama (La Terre à vivre-La Poésie du Congo-Kinshasa, Anthologie, Paris, Harmattan, 1994), Jacques Chevrier (Littératures francophones d'Afrique noire, Edisud, Paris, 2006), Daniel Maximin (Écrits de dissidence de Suzanne Césaire, éd. Du Seuil 2009), Yves Namur (La nouvelle poésie française de Belgique, une lecture de poètes nés après mai 68, Le Taillis Pré, 2009.), Alain Mabanckou (2010) (Poésie africaine. Anthologie: six poètes d'Afrique francophone, Paris, Points), et bien d’autres.

Cette confluence scientifique, marquée du sceau de la francophonie en couleurs, vise à montrer les spécificités du texte poétique, son esthétique plurielle, son rapport au socle identitaire et géopoétique à travers un imaginaire de la diversité des expressions. Il s’y découvre, de part en part, une mobilité des auteurs ouverts à la mondialisation des savoirs et acteurs d’une nouvelle tendance poétique à valeur mitoyenne qui privilégie une identité-monde. C’est dans cette trajectoire que s’inscrit la poétique de JEAN-CLAUDE AWONO, en point d’honneur d’une réflexion critique transversale.

Sa production variée se veut le lieu de développement d’une esthétique et d’une profusion de thématiques qui interrogent la francographie, les contextes, les situations et la socioculture. Elle incite le chercheur à s’interroger sur les critères d’évaluations d’une mondo-poésie qui dilue la pensée européocentriste et nombriliste dans l’informe et l’incréé-créé des nouvelles poésies.

L’urgence de cette réflexion vise à rechercher les repères, l’ancrage, le positionnement et les perspectives de la poésie camerounaise au cœur des poésies francophones. Il s’agit de partir d’un poète majeur (Jean-Claude Awono) pour juger de la pertinence de cette production sur le plan diachronique (aux plans endogène et exogène) et de son arrimage au débat en cours en Francophonie. Et de voir si la marginalité dont la poésie est victime, en tant que genre, n’est pas la résultante d’une certaine autarcie qui se refuse à toute intégration globalisante.

Susciter le débat autour de la poétique de JEAN-CLAUDE AWONO, précurseur de l’idéologie « consulariste » en marge du « mapanisme » de Patrick Nganang et de la « poésie Afo Akom » de Ndé MuFopinn, de la « littérature du maquis » de Pascal BEKOLO BEKOLO revient à interroger le texte poétique, au-delà des cloisonnements disciplinaires, des espaces géopoétiques, des modes de création, à scruter les formes, les dispositifs syntaxiques, les configurations thématiques, les contenus, le rapport au sens et à la culture.

Toute proportion gardée, ce projet d’ouvrage collectif se propose d’interroger les tendances et les pratiques actuelles de la poésie francophone dans sa globalité.

Des travaux de champs disciplinaires variés sont les bienvenus : stylistique, (socio) pragmatique, comparatisme, syntaxe, contextes, esthétique de la réception, francographie, etc.

Les résumés des propositions d’une demi-page environ, accompagnés d’une brève bio-bibliographie de leurs auteurs, sont à adresser avant le 30 septembre 2015 aux deux adresses suivantes :essienem@yahoo.fr ; bisipe2012@gmail.com

Calendrier à retenir :

  • Soumission des propositions : 30 septembre 2015.
  • Réponse du Comité de coordination : 10 octobre 2015
  • Date de renvoi des articles rédigés 30 décembre 2015
  • Date de publication juin 2016.

NB : La langue de communication est le français. Le protocole de réception des contributions est à définir plus tard.

BIBLIOGRAPHIE DE JEAN-CLAUDE AWONO

Poésie

  • Flux et reflux d’une foulée de fou, Yaoundé, Presses universitaires de Yaoundé, 1999
  • Deux poètes pour un poème (en collaboration), Lomé, éditions agbetsi, 2000
  • A l’affut du matin rouge, Yaoundé, cle, 2006
  • Villedeogramme, Yaoundé, éditions ifrikya, 2007
  • Orifiques ou neuvaines enchantées, Yaoundé, éditions ifrikiya, 2011
  • Météorites, Yaoundé, Éditions Ifrikiya, 2014

Anthologies

  • En plumes et en paroles, anthologie scolaire de poésie du lycée de Nkolbisson, Lome, abgbetsi, 2003
  • La bande fumante, poèmes et poètes de la ronde des poètes, Yaoundé, éditions de la ronde, 2004
  • Bouquet de cendre, anthologie de la poésie féminine camerounaise d’expression française, Yaoundé, éditions ifrikiya, 2007
  • Terre de poètes, terre de paix, anthologie des poètes du monde sur la paix, en collaboration avec poètes a paris, Yaoundé, éditions ifrikiya, 2007