Revue
Nouvelle parution
Interculturel Francophonies, n° 10: 50 ans de littérature marocaine de langue française

Interculturel Francophonies, n° 10: 50 ans de littérature marocaine de langue française

Publié le par Vincent Ferré (Source : Andrea Calì)

Interculturel Francophonies, 355 pp. ISBN 88-901297-4-3

Le n° 10, nov.-déc. 2006, d' Interculturel Francophonies, revue semestrielle sur les cultures et littératures nationales d'expression française publiée par l'Alliance Française de Lecce (Italie) et dirigée par Andrea Calì (Université de Lecce), vient de sortir. Ce numéro,consacré à 50 ans de littérature marocaine de langue française, a été coordonné par Bernoussi Saltani et Jean-François Durand.

Née dans l'urgence de témoigner poétiquement de la situation "d'inconfort linguistique et politique" où vivait le pays à la veille de l'Indépendance, la littérature marocaine de langue française a acquis, dès son émergence, des qualités d'énergie, de style, de créativité et de libre critique qui lui ont permis, malgré un contexte politique répressif bien connu, d'affirmer ses exigences en termes de subversion des pouvoirs, de transgression des tabous et des normes poétiques. Elle est, dès ses premières grandes oeuvres, étroitement liée à la recherche d'une modernité culturelle et esthétique attentive à tout écrire librement, sans tabous ni interdits. C'est une littérature foisonnante par la richesse de son imaginaire, la complexité de ses dispositifs textuels et par son travail à la croisée des langues et des cultures. Ce numéro d'"Interculturel Francophonies" en explore les principaux genres -poésie, roman, récit autobiographique- en même temps qu'il la saisit dans une diachronie qui permet de comprendre, sur plus de 50 ans, sa dynamique créatrice, en perpétuel renouvellement.

Sommaire

-Bernoussi Saltani - Jean-François Durand, Préface
-Jean-François Durand, Arrêts sur images. 1889, 1905, 1934
-Charles Bonn, Le tragique de l'émergence littéraire maghrébine entre deux langues, ou le roman familial
-Bernoussi Saltani, De la poésie marocaine d'expression française: poésie de "Souffles", souffle de la poésie
-Khalid Zekri, Champ littéraire marocain et nouvelles modalités du roman
-Karima Yatribi, Ahmed Sefrioui ou le retour aux sources
-Annie Devergnas-Dieumegard, Driss Chraïbi ou la passion de vivre
-Mohammed El-Merrahi, Abdellatif Laâbi ou le poète à fleur de peau
-Bernoussi Saltani, Mohammed Khaïr-Eddine: révolte rimbaldienne et écriture du roman-poème
-Jeanne Fouet, A propos de "la vie de l'auteur", un casse-tête théorique pour le chercheur en littérature: le cas de Tahar Ben Jelloun
-Pascale Dury-Staeger, La polysémie du projet autobiographique dans Le Pain nu de Mohamed Choukri
-Abderrahim Kamal, Choukri, écrivain de l'universalité tangéroise
-Assia Belhabib, Abdelkébir Khatibi, une poétique transfrontalière
-Anouar Ben Msila,
Edmond Amran El Maleh: éléments d'une écriture singulière
-Mustapha Bencheikh, Abdelhak Serhane ou l'écriture d'un conteur
-Anna Maria Mangia, Identité, altérité, extranéité et individus dans Méfiez-vous des parachutistes de Fouad Laroui
-Anna Zoppellari, La littérature des femmes au Maroc: une écriture du dialogue