Actualité
Appels à contributions
Interactions culturelles et transversalité : le Portugal et les francophonies (revue Synergies Portugal)

Interactions culturelles et transversalité : le Portugal et les francophonies (revue Synergies Portugal)

Publié le par Marc Escola (Source : Ana Clara Santos)

Synergies Portugal, Revue du GERFLINT

(Groupe d’Études et de Recherches pour le Français Langue Internationale)

Appel à contributions pour le nº 6/2018

Le comité de Rédaction de Synergies Portugal, revue francophone de Sciences Humaines et Sociales internationalement indexée lance pour son prochain numéro un appel à contributions sur le thème suivant :

 

Interactions culturelles et transversalité : le Portugal et les francophonies

Numéro coordonné par

Cristina Robalo Cordeiro (Université de Coimbra)

et Ana Clara Santos (Université de l’Algarve)

 

L’hégémonie culturelle française, qu’elle se situe du côté de la circulation de modèles d’enseignement du français, ou du côté de l’influence de certaines esthétiques littéraires et artistiques, a connu son apogée au XIXe siècle. Même si cette hégémonie a perdu, à partir de la seconde moitié du XXe siècle, de son empire, elle mérite toutefois d’être réévaluée aujourd’hui dans un monde global où s’intensifient non seulement la circulation des hommes et des idées, mais aussi les transferts culturels. La récupération de ce passé commun, qui nous a fait assister à l’épanouissement d’un véritable réseau culturel luso-francophone, est importante si l’on souhaite mieux comprendre le panorama actuel des cultures de l’Europe du sud.

Si les rapports culturels entre le Portugal et les pays francophones d’Europe datent de longtemps, l’émergence des francophonies mondiales, à partir des années 1960, a profondément changé la situation en donnant voix, en langue française, à des cultures originales dont il reste à étudier les rapports avec le monde lusophone.

Nous invitons les chercheurs à s’interroger sur la circulation et la médiation socioculturelle, notamment au niveau des formes d’importation et d’intégration de modèles littéraires, artistiques, sociolinguistiques, pédagogiques et didactiques.

Axes thématiques proposés :

Interactions culturelles et tranversalité : importation, traduction et réception de modèles et biens culturels Francophobie, francophilie et culture nationale Géopolitique, identité(s) et frontière(s) (trans)nationale(s) : territorialisation, médiation, échanges et discours sociopolitiques et culturels Représentations et enjeux du français et de la culture française et/ou francophone au Portugal dans le champ littéraire et artistique et dans l’éducation Francophonies et identités Le modèle français et les cultures francophones Lusophonies et francophonies

Normes et fonctionnement de la revue Synergies Portugal

  • Les auteurs sont priés de bien vouloir prendre connaissance de la politique éditoriale générale du GERFLINT, de la politique éditoriale de la revue et de se conformer, dès l’envoi des propositions, aux consignes et aux spécifications rédactionnelles. L’ensemble de ces informations est en ligne :

http://gerflint.fr/politique-editoriale-generale

http://gerflint.fr/synergies-portugal/politique-editoriale

http://gerflint.fr/synergies-portugal/consignes-aux-auteurs

  • L’article rédigé sera accompagné d’une brève notice actualisée résumant le profil professionnel et le parcours de recherche de l’auteur (deux auteurs maximum par article).

Calendrier

Date limite d’envoi des propositions de collaboration (résumés) : 15 avril 2018

• Avis du Comité scientifique : 30 mai 2018

Date limite d’envoi de l’article (texte intégral) : 15 juillet 2018

• Avis du Comité scientifique : 01 octobre 2018

Date limite de remise de l’article (après corrections) : 15 octobre 2018

Contact 

Les propositions et les articles sont à envoyer à synergies.portugal.redaction@gmail.com

La rédaction de Synergies Portugal vous remercie de votre collaboration.