Agenda
Événements & colloques
Henri Meschonnic

Henri Meschonnic

Publié le par Marielle Macé (Source : E. HEURGON, directrice du CCIC du)

Le Centre culturel international de Cerisy-la-Salle organise, du samedi 12 juillet (19 h) au samedi 19 juillet (14 h) 2003, HENRI MESCHONNIC,

sous la direction de Gérard DESSONS, Serge MARTIN, Pascal MICHON

avec la participation d'Henri MESCHONNIC


Depuis plus de trente ans, Henri Meschonnic construit une uvre multiple autour de propositions fortes. La théorie du langage, tout particulièrement, mais aussi la philosophie, la psychanalyse et les sciences sociales ne peuvent se passer de la poétique. Leur ignorance à son égard est dommageable, notamment en termes éthiques et politiques, car le statut quelles donnent à la littérature, et plus généralement à lart, est lindice de celui quelles réservent au sujet et à la modernité.


Pour la poétique, la littérature et les autres arts ne sont pas des activités esthétiques livrées au plaisir individuel, ou des fictions compensatrices dans un monde désenchanté et rationalisé, ou encore les opérateurs dun dévoilement de lêtre. Ils constituent des expériences de subjectivation des individus et donnent des outils danalyse capables de mesurer les enjeux du présent et de lavenir.


À travers sa pratique poétique, ses traductions, ses analyses et ses réflexions théoriques, Henri Meschonnic propose une pensée intempestive, qui est une critique des savoirs et des pouvoirs contemporains. Ce colloque cherchera à rendre compte du travail accompli, de sa diversité, mais aussi, en sappuyant sur ses propositions théoriques, à ouvrir de nouvelles voies à la recherche en sciences humaines.


CONFÉRENCE


- H. MESCHONNIC: Oui, qu'appelle-t-on penser ?


COMMUNICATIONS (suivies de débats) :


. Traductions, Bible : J. ANCET (Proser les vers: lire-traduire César Valléjo), Y. CHARNET ("Nous sommes tous des rimes vivantes": en lisant les poèmes de Meschonnic), J.-R. CHO (Traduire n'est pas la traduction), B. NOËL (Ce qui ne fait pas de risque n'a pas de forme), S. PEY (Théorème de Godel)
. Langues et langage : É. BARJOLLE (De la grammaire du discours au discours du rythme), J.-L. CHISS (Ethique et politique du langage), A. EASTMAN (Une poétique de l'ordinaire: Meschonnic du côté des romantiques anglais)
. Anthropologie et société : P. MICHON (Vivre dans le langage), C. STEPANOFF (De la poétique à l'anthropologie)
. Poétique du sujet : D. DELAS (Ecouter/ penser), O.-R. KIM (Meschonnic, du sujet décapité "je" au sujet de l'écriture), S. MARTIN (Enjeux actuels d'une poétique anthropologique de la relation dans et par le langage), S. WIENER (Le rythme entre pulsion et signifiant)
. Modernité : G. DESSONS (Engager le poème), H. ISCHIDA (La traduction et le moment symboliste), P. MAILLARD ("La modernité dans le sujet": Meschonnic lecteur de Baudelaire), J. ZASK (Autour de l'art d'Afrique noire)
. Philosophie : Y.-J. CHOI (La poétique de Meschonnic serait-elle un défi épistémologique?), V. FABBRI (Poétique et philosophie), J. TRABANT (Le Humboldt de Meschonnic)
. Études littéraires : A. BERNADET (Rhétorique et poétique: histoire d'un conflit), B. BONHOMME (La Ronde de la mémoire dans l'uvre de Meschonnic), G. JOLLY (Meschonnic et le paradoxe du théâtre), P. REBOLLAR (Meschonnic, l'onto-poète).