Essai
Nouvelle parution
Don Juan et le donjuanisme au Portugal du XVIIIe siècle à nos jours

Don Juan et le donjuanisme au Portugal du XVIIIe siècle à nos jours

Publié le par Bérenger Boulay

Marie-Noëlle Ciccia

Don Juan et le donjuanisme au Portugal du XVIIIe siècle à nos jours

Publications de l'université Paul Valery - Montpellier III
Collection « ETILAL — Études portugaises » n°3
 2007
ISBN 978-2-84269-772-3.
450p
24,00 €



Présentation de l'éditeur:

Le domjuanisme au Portugal présenteplusieurs spécificités, la première d’entre elles étant sonintroduction tardive dans la littérature de ce pays, parl’intermédiaire de la première traduction — totalement dénaturée — du Dom Juande Molière, en 1771. Le rôle de la censure pombaline joua un rôleprimordial dans ce contexte. Le présent ouvrage s’efforce tout d’abordd’apporter des justifications, essentiellement souvent d’ordrepolitico-religieux, à un accueil frileux du héros au Portugal : defait, aucune traduction des comédies de Tirso de Molina et de Molièren’a été publiée dans son intégralité avant le dernier tiers du XXesiècle.

Il faut attendre le romantisme finissant pour assisteraux premières manifestations littéraires du mythe de Don Juan auPortugal, un mythe qui traverse les courants littéraires pour parvenirjusqu’à nous, avec toutefois une particularité : le héros séducteurtrouve, dans la plupart des œuvres qui lui sont consacrées larédemption de ses péchés et échappe à la mort qui fut son uniquedestin, tant dans la pièce originelle espagnole que dans celle deMolière. C’est ce rapport tout à fait particulier entre D. João et lamort, envisagé sous l’angle anthropologique, qui constitue l’intérêtprimordial d’un donjuanisme portugais fortement empreint decatholicisme.