Deux langues, deux objets ?
Approches franco-allemandes de la traduction et de la comparaison en sciences humaines et sociales
20 Mars 2009 de 9h à 18h à la Maison de la Recherche, en salle D040 (dans le cadre des colloques « junior » du CIERA).
Partant d'une pratique scientifique, celle de jeunes chercheurs franco-allemands, travaillant donc entre deux langues, voire en deux langues, le colloque souhaite ouvrir une interrogation sur les implications scientifiques, herméneutiques, culturelles d'un travail « bilingue ». Ce sera ainsi l'occasion de réfléchir sur la manière dont se définit ou redéfinit, s'élabore ou réélabore leur(s) objet(s), voire leur(s) champ(s) de recherche dans et par ce va-et-vient d'abord linguistique, et comparatiste.
Le colloque s'adresse d'une part aux étudiants et chercheurs de sciences humaines et sociales par son caractère épistémologique, d'autre part à ceux qui travaillent sur le champ franco-allemand en particulier et comparé en général, mais aussi à des non-spécialistes qui s'intéressent à l'interculturalité.
Lieu :
Maison de la Recherche
28, rue Serpente
75006 Paris
salle D040
Horaire :
9h-18h
Programme :
8h30 : Accueil
9h00 - 9h30 : Ouverture et introduction par Pascal Décarpes et Marie-Pierre Harder
Matinée : Langue, littérature, philosophie
Modératrice : Marie-Pierre Harder (Paris X) / Discutante : Elsa Jaubert (Paris IV)
9h30-10h30 : Communication d'Anne Brüske (Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg) : « Genre »,
Geschlecht et gender dans les approches françaises et allemandes du roman des Lumières. Discussion
et débat
10h30-11h30 : Communication d'Audrey Giboux (Paris IV Sorbonne, CRLC) : La réception de
Molière dans l'oeuvre de Hofmannsthal : une étape vers la fondation d'un classicisme allemand
moderne. Discussion et débat
11h30 -11h50 : Pause
11h50-12h50 : Communication d'Emmanuel Prokob (EHESS, CRIA) : 1914 – 18 : « Civilisation »
contre Kultur ? L'intraduisible comme justification de la violence dans les discours des intellectuels
français et allemands. Discussion et débat
13h00 - 14h30 : Déjeuner
Après-midi : Histoire et sociologie
Modérateur : Nicolas Hubé (Paris I) / Discutant : Guillaume Mouralis (CNRS)
14h30-15h30 : Communication d'Alice Volkwein (Paris III Sorbonne/ Ruprecht-Karls- Universität
Heidelberg) : Heimat-Vertreibung-Erinnerung : trois concepts-clés, trois niveaux de décalage
linguistique et leurs implications. Réflexions à partir de l'étude du discours mémoriel allemand sur la
fuite et l'expulsion. Discussion et débat
15h30-16h30 : Communication de Jérémie Gauthier (CESDIP/ Freiburg) : Nommer et traduire
l'ethnicité dans les interactions policières à Paris et à Berlin. Discussion et débat
16h30-16h45 : Pause
16h45-17h45 : Communication d'Emily Trombik (Université Marc Bloch Strasbourg) : La langue
comme analyseur de la prison allemande et française. Discussion et débat
17h45 - 18h00 : Conclusion par Pascal Décarpes et Marie-Pierre Harder
Clôture du colloque : Collation dans le hall
Contact :
Pascal Décarpes (Université de Greifswald)
pdecarpes@yahoo.fr
Marie-Pierre Harder (Université Paris Ouest Nanterre)
mapieharder@hotmail.com
Site (accès au programme et résumé des interventions prévues)