Actualité
Appels à contributions
La notion du point de vue entre langue et discours (Sousse, Tunisie)

La notion du point de vue entre langue et discours (Sousse, Tunisie)

Publié le par Université de Lausanne (Source : Ammar AZOUZI)

Université de Sousse

Faculté des lettres et des sciences humaines

Département de langue et de littérature françaises

Colloque international

La notion de point de vue entre langue et discours

 

Date : 24-25 novembre 2016

Lieu : Faculté des lettres et des sciences humaines de Sousse

 

Nous savons que la thématique du point de vue a été largement étudiée ces dernières décennies. L’objectif du colloque constitue en premier lieu une revisite de la notion sous l’aune des dernières études qui lui ont été consacrées. Nous proposons d’étudier la notion de point de vue, en linguistique, en littérature et dans les arts.

Les propositions de communication peuvent traiter l’un des axes suivants :

1- l’inscription syntactico énonciative ; elle touche, ne serait-ce que pour l'illustration, le mode subjonctif dans la perspective psychomécanique (G. Guillaume), la place de l'adjectif dans la phrase française, laquelle place se trouve souvent déterminée par des considérations psychologiques (Kerbrat-Orecchioni), les adverbes modalisateurs et autres emplois déictiques, les phénomènes lexicaux en général. Au-delà, on n’oubliera pas de relire les derniers écrits de Saussure, notamment les  Ecrits de linguistique générale, pour voir selon quel point de vue l’auteur traite la théorie du signe.

2- linscription polyphonique ; le recours à la théorie de Ducrot permettrait de poser les questions fondamentales. Dans cette perspective, le point de vue serait défini comme la trace d’un énonciateur (sujet modal, centre de perspective ou sujet de conscience) indépendamment d’un acte de parole.

Dans ce cas, le recours à la notion de polyphonie permettrait de démêler l'écheveau, afin de reconstruire les strates du point de vue qui vont des personnages à l'auteur, passant par le narrateur.

3- l’inscription narratologique ; il s'agit de revisiter Genette pour examiner son apport en la matière, d'autant plus que la notion de point de vue dans l'optique narratologique est définie comme une caractérisation focale, qui correspondant davantage à  Qui voit quoi ? qu’à Qui dit quoi ?

4- on pourrait, pourquoi pas, faire un sort à la sémiotique, comme mode d’expression discursive ou comme mode d’expression artistique ; la peinture, pour ne citer qu’elle, aura droit de cité.

 5- l’inscription idéologique. On part du principe que tout texte est travaillé explicitement ou implicitement par une vision du monde. Les travaux de Maurice Merleau-Ponty, particulièrement dans son ouvrage majeur Phénoménologie de la perception, mais aussi beaucoup de travaux d’analyse de discours, politique ou autre, offrent des champs d’investigation assez intéressants et constituent une autre approche de la notion.

 

 

Bibliographie

Bal M. 1977,  Narratologie. Paris : Klincksieck.

Conte M.-E. 1990, « Anaphore, prédication, empathie », in Le discours. Représentations et interprétations, Charolles M., Fischer S. et Jayez J. (eds), Presses Universitaires de Nancy, 215-225.

Danon-Boileau L. 1982,  Produire le fictif. Paris : Klincksieck.

 DAVID J. & KLEIBER G. (1983), La notion sémantico-logique de modalité, Actes du Colloque de Metz (5-7 Novembre 1981), Recherches Linguistiques n° VIII, Etudes publiées par le Centre d'Analyse Syntaxique de l'Université de Metz, Paris, Klincksieck (213 p)

Dendale P et Tasmovski L. (eds) 1994,  Les sources du savoir et leurs marques linguistiques. Langue française , 102.

DUCROT O., 1980a, « Analyses pragmatiques », Communications 32, p. 11-60.

Ducrot O. 1980b,  Les mots du discours. Paris : Éditions de Minuit.

Ducrot O. 1984,  Le dire et le dit. Pais : Éditions de Minuit.

Ducrot O. 1993, « À quoi sert le concept de modalité ? », in Modalité et acquisition des langues, Dittmar, N. et Reich, A. (eds), 111-129. Berlin : Walter de Gruyter.

Ducrot O. et Carel M. 1999, « Les propriétés linguistiques du paradoxe : paradoxe et négation », Langue française 123, 27-40.

Fontanille J. 1989, Les espaces subjectifs. Introduction à la sémiotique de l’observateur. Paris : Hachette.

Forest R. 1999,  Empathie et linguistique. Paris : Presses Universitaires de France.

Forest R. 2003, Critique de la raison linguistique. Paris : L’Harmattan.

Franckel J.-J. et Lebaud D. 1990, Les figures du sujet. À propos des verbes de perception, sentiment connaissance. Gap, Paris : Ophrys.

Genette G. 1972, Figures III. Paris : Le Seuil.

Genette G. 1983, Nouveau discours sur le récit. Paris : Le Seuil.

Grize J.-B. 1990,  Logique et langage. Gap, Paris : Ophrys.

Guillemin-Flescher J. 1984, « Énonciation, perception et traduction », Langages 73, 74-97.

Jost F. 1987,  L’œil-caméra. Entre film et roman. Lyon : Presses Universitaires de Lyon.

KLEIBER G. (1984), Pour une pragmatique de la métaphore: la métaphore, un acte de dé­nota­tion prédicative indirecte, in KLEIBER G. (ed.), Recherches en pragma-sémantique, pp. 123-163.

Kleiber G. 1986, « Déictiques, embrayeurs, token-reflexives, symboles indexicaux, etc. : comment les définir ? », L’information grammaticale 30, 3-22.

KLEIBER G. (1994), Nominales, Paris, Armand Colin.

Kleiber G. 2003, « Adjectifs démonstratifs et point de vue », Cahiers de praxématique 41, 33-54

Kronning H. 1993, « Modalité et réorganisation énonciative de la phrase », in Actes du XXe congrès international de linguistique et de philologie romanes, tome 1, Kleiber, G. et Wilmet, M. (eds), p. 353-366. Tübingen.

Larcher P. 1998, « Le concept de polyphonie dans la théorie d’Oswald Ducrot », in Les sujets et leurs discours, Vion, R. (ed), 203-224. Publications de l’Université de Provence.

Némo F. 2003, « Indexicalité, unification contextuelle et constitution extrinsèque du référent », Langages 150, 88-105.

Nølke H. 1994, Linguistique modulaire : de la forme au sens. Paris, Louvain : Peeters.

Nølke, H., Fløttum, K. & Norén, C. (2004). ScaPoLine. La théorie scandinave de la polyphonie linguistique. Paris : Kimé.

Rabatel A. 1997, Une histoire du point de vue. Metz, Paris, CELTED, Klincksieck.

Rabatel A. 1998,  La construction textuelle du point de vue. Lausanne, Paris : Delachaux et Niestlé.

Rabatel A. 2002, « Le sous-énonciateur dans les montages citationnels », Enjeux54, 52-66.

Rabatel A. 2003b, « L’effacement énonciatif et ses effets pragmatiques de sous- et de sur-énonciation », in Formes et stratégies du discours rapporté : approche linguistique et littéraires des genres de discours, Lopez Muñoz, J.-M. Marnette, S. et Rosier L. (éds.) Estudios de Lengua y Literatura francesas 14, 33-61. Université de Cadix.

Rabatel A. 2003c, « Les verbes de perception en contexte d’effacement énonciatif : du point de vue représenté aux discours représentés »Travaux de linguistique, 46-1, 49-88.

Rabatel, A.,  2003d, « Le point de vue, entre langue et discours, description et interprétation : état de l’art et perspectives », Cahiers de praxématique, no 41, Le Point de vue, p. 7-24.

Rabatel A., 2005a, « La part de l’énonciateur dans la construction interactionnelle des points de vue », Marges linguistiques 9, 115-136.

Rabatel A., 2005b, « Les postures énonciatives dans la co-construction dialogique des points de vue : coénonciation, surénonciation, sousénonciation », dans BRES J., HAILLET P. P., Rabatel A., 2006, « La dialogisation au cœur du couple polyphonie/dialogisme chez Bakhtine », Revue romane, no 41-1, p. 55-80.

Rabatel A., 2008, Homo narrans. Pour une analyse énonciative et interactionnelle du récit, Limoges, Lambert-Lucas, collection “Linguistique”, 2 vol., 690 p.

Raccah P. –Y. 2010, Une description de l’excessivité en sémantique des points de vue. Travaux de linguistique du CERLICO 18, 171-190.

Raccah P. –Y. 2014a, Points de vue, idéologie et manipulation. In Raccah P. –Y.: L’inscription des biais socio-cognitifs dans la langue, Limoges, 11-34 

Raccah P. –Y. 2014b, Sémantique des points de vue et contraintes sur les possibles argumentatifs. In : Cozma, Ana-Maria ; Bellachab, Abdelhadi ; Pescheux, Marion (dir), Du sens à la signification De la signification aux sens, Bruxelles, New York ; Peter Lang ; 277-300.

Rosier L. 1999,  Le discours rapporté. Histoire, théories, pratiques. Bruxelles : Duculot.

Saussure, F. de (2002) Ecrits de linguistique générale. Paris : Gallimard.

Vion R. 2001, « “Effacement énonciatif ” et stratégies discursives », in De Mattia M. et Joly A. (eds) De la syntaxe à la narratologie énonciative, 331-354. Gap, Paris : Ophrys.

Vion R. 2003, « Le concept de modalisation », Travaux, 18, 209-229 Université d’Aix-en-Provence.

Vitoux P. 1982, « Le jeu de la focalisation », Poétique 51, 359-368.

Vitoux P. 1988, « Focalisation, point de vue, perspective », Protée 16, 33-38.

Vogeleer S. 1994a, « Le point de vue et les valeurs des temps verbaux », Travaux de Linguistique 29, 39-58.

Vogeleer S. 1996, « L’anaphore verbale et nominale sans antécédent dans des contextes perceptuels », Cahiers Chronos 1, 181-197.

Zribi-Hertz A. 1992, « Grammaire et empathie : à propos du pronom français celui-ci », in Hommage à Nicolas Ruwet, Tasmovski, L. et Zribi-Hertz, A. (eds), 568-582. Gand : Communication and cognition.

 

Comité scientifique : (en cours de constitution)

Alain Rabatel,

Georges Kleiber,

Nizar ben Saâd

Othman Ben Taleb.

Pierre-Yves RACCAH

 

Comité d’organisation : (en cours de constitution)

Ammar Azouzi,

Houcine Bouslahi,

Naïma Tlili,

Salwa Béji,

Wissem Knaz,

Zeineb Ammar.

Modalités de soumission des propositions de communication :

Pour proposer une communication, en fonction des axes proposés ou pour d’autres axes, prière envoyer un résumé anonyme d’une page (avec quelques éléments bibliographiques) sur une autre page les indications personnelles : nom et prénom, grade universitaire, institution de rattachement.

 

Calendrier
Date limite des propositions de communication : 30 juillet 2016.

Réponse du comité d’acceptabilité : 30 juillet 2016

Dates du colloque : jeudi 24 et vendredi 25 novembre 2016.

Adresse de contact : colloquepointdevue@yahoo.fr

Responsable :

Département de français

Adresse : FLSH de Sousse